Olivia Ruiz feat. Toan - Il y a des nuits - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Olivia Ruiz feat. Toan

Название песни: Il y a des nuits

Дата добавления: 07.11.2024 | 15:12:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Olivia Ruiz feat. Toan - Il y a des nuits

Il y a des nuits où je me perds dans le quartier
Есть ночи, когда я заблудился по соседству
Des nuits où je ne suis qu à moitié
Ночи, когда я только наполовину
Des nuits, des nuits où je suis en entier
Ночи, ночи, когда я полностью


Il y a des nuits où tout me semble beau
Есть ночи, когда мне все кажется красивым
Des nuits où je suis mon ego
Ночи, где я мое эго
Des nuits, des nuits où je flotte sur le dos
Ночи, ночи я плаваю на спине


Mais le jour se lève encore
Но день все еще растет
Il faut remettre ses habits
Вы должны положить свою одежду обратно
Pour une raison que j ignore
По причине я не знаю
Reprendre le cours de ma vie
Возобновить ход моей жизни


Il y a des nuits où le soleil est là aussi
Есть ночи, когда там тоже солнце
Brillant dans les âmes ennemies
Блестящий в вражеских душах
Des nuits, des nuits où je m'incendie
Ночи, ночи, я уволен


Il y a des nuits où je m attache
Есть ночи, когда меня привязаны
Des nuits où je me gâche
Ночи, когда я порчусь
Des nuits, des nuits à la hache
Ночи, ночи с топором


Mais le jour se lève encore
Но день все еще растет
Il faut remettre ses habits
Вы должны положить свою одежду обратно
Pour une raison que j'ignore
По причине, что я не знаю
Reprendre le cours de ma vie
Возобновить ход моей жизни


Il y a des nuits où je me perds dans la foret
Есть ночи, когда я заблудился в лесу
Des nuits où les loups sont à mes pieds
Ночи, когда волки у меня у ног
Des nuits, des nuits où ils me font danser
Ночи, ночи, они заставляют меня танцевать


Il y a des nuits où je m offre au hasard
Есть ночи, когда я предлагаю себе случайным образом
Des nuits où j'entre dans le miroir
Ночи я вхожу в зеркало
Des nuits, des nuits où je suis du blanc au noir
Ночи, ночи, когда я от черного до черного


Mais le jour se lève encore
Но день все еще растет
Il faut remettre ses habits
Вы должны положить свою одежду обратно
Pour une raison que j'ignore
По причине, что я не знаю
Reprendre le cours de ma vie
Возобновить ход моей жизни