Original Broadway Cast of Hamilton - Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Original Broadway Cast of Hamilton

Название песни: Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

Дата добавления: 19.01.2023 | 04:12:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Original Broadway Cast of Hamilton - Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story

[WASHINGTON]
[Вашингтон]
Let me tell you what I wish I’d known
Позвольте мне рассказать вам, что я хотел бы знать
When I was young and dreamed of glory
Когда я был молод и мечтал о славе
You have no control:
У вас нет контроля:


[WASHINGTON AND COMPANY]
[Вашингтон и компания]
Who lives
Кто живет
Who dies
Кто умирает
Who tells your story?
Кто рассказывает вашу историю?
[BURR]
[Burr]
President Jefferson:
Президент Джефферсон:


[JEFFERSON]
[Джефферсон]
I’ll give him this: his financial system is a
Я дам ему это: его финансовая система
Work of genius. I couldn’t undo it if I tried
Работа гениальности. Я не мог бы отменить это, если попытался
And I tried
И я попробовал


[WASHINGTON AND COMPANY]
[Вашингтон и компания]
Who lives
Кто живет
Who dies
Кто умирает
Who tells your story?
Кто рассказывает вашу историю?


[BURR]
[Burr]
President Madison:
Президент Мэдисон:


[MADISON]
[Мэдисон]
He took our country from bankruptcy to prosperity
Он перешел нашу страну от банкротства до процветания
I hate to admit it, but he doesn’t get enough credit
Ненавижу это признавать, но он не получает достаточного кредита
For all the credit he gave us
За весь кредит, который он нам дал


[WASHINGTON AND COMPANY]
[Вашингтон и компания]
Who lives
Кто живет
Who dies
Кто умирает
Who tells your story?
Кто рассказывает вашу историю?


[ANGELICA]
[Анжелика]
Every other founding father story gets told
Каждая другая история отца -основателя рассказывается
Every other founding father gets to grow old
Любой другой отец -основатель становится старым


[BURR]
[Burr]
But when you’re gone, who remembers your name?
Но когда вы уйдете, кто помнит ваше имя?
Who keeps your flame?
Кто держит ваше пламя?
[BURR AND MEN]
[Бурр и мужчины]
Who tells your story?
Кто рассказывает вашу историю?


Who tells your story?
Кто рассказывает вашу историю?
[ANGELICA AND WOMEN]
[Анжелика и женщины]
Who tells your story?
Кто рассказывает вашу историю?
Your story?
Твоя история?


[WOMEN]
[ЖЕНЩИНЫ]
Eliza
Элиза


[ELIZA]
[Элиза]
I put myself back in the narrative
Я вернулся в повествование


[WOMEN]
[ЖЕНЩИНЫ]
Eliza
Элиза


[ELIZA]
[Элиза]
I stop wasting time on tears
Я перестаю тратить время на слезы
I live another fifty years
Я живу еще пятьдесят лет
It’s not enough
Этого не достаточно


[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Eliza
Элиза


[ELIZA]
[Элиза]
I interview every soldier who fought by your side
Я беру интервью у каждого солдата, который сражался рядом с вами


[MULLIGAN/LAFAYETTE/LAURENS]
[Mulligan/Lafayette/Laurens]
She tells our story
Она рассказывает нашу историю


[ELIZA]
[Элиза]
I try to make sense of your thousands of pages of writings
Я стараюсь разобраться в твоих тысячах страниц писаний
You really do write like you’re running out of—
Вы действительно пишете, как будто у вас не хватает -


[ELIZA AND COMPANY]
[Элиза и компания]
Time
Время


[ELIZA]
[Элиза]
I rely on—
Я полагаюсь на -


[ELIZA AND ANGELICA]
[Элиза и Анжелика]
Angelica
Анжелика


[ELIZA]
[Элиза]
While she’s alive—
Пока она жива -


[ELIZA AND ANGELICA]
[Элиза и Анжелика]
We tell your story
Мы рассказываем вашу историю


[ELIZA]
[Элиза]
She is buried in Trinity Church
Она похоронена в Троицкой церкви


[ELIZA AND ANGELICA]
[Элиза и Анжелика]
Near you
Возле тебя


[ELIZA]
[Элиза]
When I needed her most, she was right on—
Когда я нуждался в ней больше всего, она была прямо в


[ELIZA AND COMPANY]
[Элиза и компания]
Time
Время


[ELIZA]
[Элиза]
And I’m still not through
И я все еще не до конца
I ask myself, “What would you do if you had more—”
Я спрашиваю себя: «Что бы вы сделали, если бы у вас было больше…»


[ELIZA AND COMPANY]
[Элиза и компания]
Time
Время


[ELIZA]
[Элиза]
The Lord, in his kindness
Господь, в Его доброте
He gives me what you always wanted
Он дает мне то, что ты всегда хотел
He gives me more—
Он дает мне больше -


[ELIZA AND COMPANY]
[Элиза и компания]
Time
Время


[ELIZA]
[Элиза]
I raise funds in D.C. for the Washington Monument
Я собираю средства в округе Колумбия для памятника Вашингтона


[WASHINGTON]
[Вашингтон]
She tells my story
Она рассказывает мою историю


[ELIZA]
[Элиза]
I speak out against slavery
Я выступаю против рабства
You could have done so much more if you only had—
Вы могли бы сделать гораздо больше, если бы у вас было только


[ELIZA AND COMPANY]
[Элиза и компания]
Time
Время


[ELIZA]
[Элиза]
And when my time is up, have I done enough?
И когда мое время истекло, достаточно ли я?


[ELIZA]
[Элиза]
Will they tell our story? [COMPANY]
Они расскажут нашу историю? [КОМПАНИЯ]
Will they tell your story?
Они расскажут вашу историю?


[ELIZA]
[Элиза]
Oh. Can I show you what I’m proudest of?
Ой. Могу я показать вам, что я горжусь?


[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
The orphanage
Приют


[ELIZA]
[Элиза]
I established the first private orphanage in New York City
Я основал первый частный детский дом в Нью -Йорке


[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
The orphanage
Приют


[ELIZA]
[Элиза]
I help to raise hundreds of children
Я помогаю воспитать сотни детей
I get to see them growing up
Я вижу, как они растут


[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
The orphanage
Приют


[ELIZA]
[Элиза]
In their eyes I see you, Alexander
В их глазах я вижу тебя, Александр
I see you every—
Я вижу тебя каждый -


[ELIZA AND COMPANY]
[Элиза и компания]
Time
Время


[ELIZA]
[Элиза]
And when my time is up
И когда мое время истекло
Have I done enough?
Я сделал достаточно?
Will they tell my story?
Они расскажут мою историю?


[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Will they tell your story?
Они расскажут вашу историю?


[ELIZA]
[Элиза]
Oh, I can’t wait to see you again
О, я не могу дождаться, чтобы увидеть тебя снова
It’s only a matter of—
Это только вопрос -


[ELIZA AND COMPANY]
[Элиза и компания]
Time
Время


[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Will they tell your story?
Они расскажут вашу историю?


Who lives, who dies, who tells your story?
Кто живет, кто умирает, кто рассказывает вашу историю?


Will they tell your story?
Они расскажут вашу историю?


Who lives, who dies—
Кто живет, кто умирает -
[COMPANY]
[КОМПАНИЯ]
Time…
Время…


Time…
Время…


Time...
Время...


[FULL COMPANY]
[Полная компания]
Who tells your story?
Кто рассказывает вашу историю?
Смотрите так же

Original Broadway Cast of Hamilton - Aaron Burr, Sir

Original Broadway Cast of Hamilton - Right Hand Man

Original Broadway Cast of Hamilton - Dear Theodosia

Original Broadway Cast of Hamilton - Farmer Refuted

Все тексты Original Broadway Cast of Hamilton >>>