Original Radio Cast - What the Heck I Gotta Do - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Original Radio Cast

Название песни: What the Heck I Gotta Do

Дата добавления: 23.11.2024 | 22:38:07

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Original Radio Cast - What the Heck I Gotta Do

The plan was called "Operation D-Minus"
План был назван «Операция d-minus»
And one of the schools included in the plan
И одна из школ, включенных в план
Was Park Vista Community High School
Была средняя школа Park Vista Community
Where a kid named Justin Laboy
Где ребенок по имени Джастин Лабуй
That's me
Это я
An eighteen-year-old honor roll student
Восемнадцатилетний студент почетного ролла
I get straight A's, man
Я получаю прямо А, чувак
Was in the last semester of his senior year
Был в последнем семестре своего старшего года
Justin could hardly believe his luck
Джастин вряд ли мог поверить в его удачу
When a very pretty girl showed up (Naomi)
Когда появилась очень красивая девушка (Наоми)
In not one but two of his classes (Naomi)
Не в одном, а двух его классах (Наоми)
She sat in front of him
Она сидела перед ним
He switched seats (Naomi)
Он поменял сиденья (Наоми)
The last name she used was (Rodriguez)
Фамилия, которую она использовала, была (Родригес)
Justin, what drew you to Naomi initially?
Джастин, что изначально привлекло тебя к Наоми?
Man, she used to fall asleep in class
Человек, она засыпала в классе
She was a light-skinneded Puerto Rican-Dominican
Она была светлокожим пуэрториканской доминиканкой
Long hair, mature in the body like whoa (like, whoa)
Длинные волосы, зрелые в теле, как воу (как, эй)
That's not the only reason I liked her, though
Это не единственная причина, по которой она мне понравилась, хотя
She said she moved with her mother to Florida from New York
Она сказала, что переехала со своей матерью во Флориду из Нью -Йорка
(Where dreams are made)
(Где снов сделан)
Well, so did I
Ну, я тоже
So I said, hi
Итак, я сказал, привет
She seemed mature, and I talked more
Она казалась зрелой, и я говорил больше
(More, more, more)
(Больше, больше, больше)
And I was like, what the heck I gotta do to be with you?
И я был как, какого черта я должен сделать, чтобы быть с тобой?
(What the heck I gotta do?)
(Что, черт возьми, я должен сделать?)
What the heck I gotta do to be with you?
Что, черт возьми, я должен сделать, чтобы быть с тобой?
(What the heck I gotta do?)
(Что, черт возьми, я должен сделать?)
Who do I have to be for you to be with me?
Кем я должен быть, чтобы ты был со мной?
You told her all this in class?
Вы сказали ей все это в классе?
Yeah, well, I texted her
Да, ну, я написал ей написание
Y'know, I was like, "what the heck I gotta do to be with you?"
Знаешь, я сказал: «Что, черт возьми, я должен сделать, чтобы быть с тобой?»
(L-O-L-O-L-O-L)
(L-O-L-O-L-O-L)
What the heck I gotta do to be with you?
Что, черт возьми, я должен сделать, чтобы быть с тобой?
(R-O-F-L-O-L)
(R-O-F-L-O-L)
Who do I have to be for you to be with me?
Кем я должен быть, чтобы ты был со мной?
Smiley face
Смайлик
Yes! Next thing you know, we're texting day and night
Да! Следующее, что вы знаете, мы переписываемся днем ​​и ночью
I trust her right away (like, whoa!)
Я сразу же доверяю ей (как, оу!)
Hey, yo, I never met anyone like her, bro
Эй, эй, я никогда не встречал никого, как она, братан
Yo, she listens to all my problems
Эй, она слушает все мои проблемы
I let her copy all my homework
Я позволил ей копировать все свои домашние задания
And then I lay it all on the line
А потом я положил все это на линию
And she was like
И она была как
(No, no)
(Нет, нет)
No! She didn't say no exactly
Нет! Она не сказала точно
I don't know
Я не знаю
(No, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет)
Yeah, I was surprised
Да, я был удивлен
I'm a pretty great guy
Я довольно отличный парень
(So? So?)
(Так? Так?)
So, I decided I needed to step my game up
Итак, я решил, что мне нужно поднять игру
(Oh, oh, oh, oh)
(О, О, О, О,)
It's too late to be shy
Слишком поздно, чтобы стесняться
And so I got in front of the whole class one day
И поэтому я обошел весь класс один день
And serenaded her
И серенаду ее
I was like, what the heck I gotta do to be with you?
Я был как, какого черта я должен сделать с тобой?
(What the heck I gotta do?)
(Что, черт возьми, я должен сделать?)
What the heck I gotta do to be with you?
Что, черт возьми, я должен сделать, чтобы быть с тобой?
(What the heck I gotta do?)
(Что, черт возьми, я должен сделать?)
Who do I have to be for you to go to prom with me?
Кто я должен быть для тебя, чтобы пойти со мной на выпускной?
You asked her to the prom?
Вы попросили ее на выпускной?
Yeah! I danced and everything (Naomi)
Ага! Я танцевал и все (Наоми)
Naomi! I know there's a reason you were transferred here to me (Naomi)
Наоми! Я знаю, что есть причина, по которой тебя перевели со мной (Наоми)
Naomi! I know there's a reason this isn't luck, it's destiny (Naomi)
Наоми! Я знаю, что есть причина, по которой это не удача, это судьба (Наоми)
Naomi! You know me! Will you go to prom with me?
Наоми! Ты меня знаешь! Ты пойдешь со мной на выпускной?
I'll think about it
Я подумаю об этом
(She'll think about it)
(Она подумает об этом)
(She'll think about it)
(Она подумает об этом)
(She'll think about it)
(Она подумает об этом)
(She'll think about it)
(Она подумает об этом)
She said she'd think about it
Она сказала, что подумает об этом
(She'll think about it)
(Она подумает об этом)
She'll think about it
Она подумает об этом
(Think about it)
(Подумайте об этом)
She'll think about it
Она подумает об этом
(She'll think about it)
(Она подумает об этом)
(She'll think about it)
(Она подумает об этом)
Yes!
Да!