Palmae - Habibi - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Palmae - Habibi
J’passe mes nuits à vouloir faire le bien
Я провожу ночи, желая делать добро
Le soleil se lève et mes yeux sont éteints
Солнце восходит, и мои глаза тускнеют
C’qui sera mien, sera tien
То, что будет моим, будет твоим
J’crois qu’je me suis juste trompé sur ton sort
Думаю, я просто ошибался насчет твоей судьбы
J’ai voulu t’réchauffer il faisait froid dehors
Я хотел тебя согреть, на улице было холодно
Ton amour est glacé, mon cœur fond
Твоя любовь замерзла, мое сердце тает
Les saisons viennent et partent, comme les émotions
Времена года приходят и уходят, как эмоции
Habibi yah yah yah yah
Хабиби да да да да
Tu me disais habibi yah yah yah yah
Ты сказал мне, Хабиби, да, да, да, да
Viens on part loin, ya habibi yah yah
Давай пойдем далеко, я хабиби, да, да
Bientôt c’est la fin, ya habibi yah yah
Скоро конец, да, хабиби, да, да.
Et j’sais même plus quoi dire
И я даже не знаю, что сказать больше
L’amour meurt dans mes rêves
Любовь умирает во сне
Plus j’vis moins j’y vois clair
Чем больше я живу, тем меньше я ясно вижу
Mon bonheur quitte la fête
Мое счастье покидает вечеринку
Il y a plus personne pour toi
Для тебя не осталось никого
La lumière s’est éteinte
Свет погас
Pas de retour en arrière, non
Нет пути назад, нет.
C’qui est fait est loin
То, что сделано, далеко
J’fais des cauchemars
мне снятся кошмары
Les nuits n’en finissent plus
Ночи никогда не заканчиваются
J’aimerais rêver d’autre part
Я хотел бы мечтать о чем-то другом
Mais pour ça faut les thunes
Но для этого нужны деньги
Habibi yah yah yah yah
Хабиби да да да да
Tu me disais habibi yah yah yah yah
Ты сказал мне, Хабиби, да, да, да, да
Viens on part loin, ya habibi yah yah
Давай пойдем далеко, я хабиби, да, да
Bientôt c’est la fin, ya habibi yah yah
Скоро конец, да, хабиби, да, да.
Et j’sais même plus quoi dire
И я даже не знаю, что сказать больше
L’amour meurt dans mes rêves
Любовь умирает во сне
Plus j’vis moins j’y vois clair
Чем больше я живу, тем меньше я ясно вижу
Mon bonheur quitte la fête
Мое счастье покидает вечеринку
Et j’sais même plus quoi dire
И я даже не знаю, что сказать больше
L’amour meurt dans mes rêves
Любовь умирает во сне
Plus j’vis moins j’y vois clair
Чем больше я живу, тем меньше я ясно вижу
Mon bonheur quitte la fête
Мое счастье покидает вечеринку
C’est pour toi qu’j’écris ces textes
Именно для тебя я пишу эти тексты
Et p’t’être pour moi aussi
И, возможно, для меня тоже
C’est comme une thérapie
Это как терапия
Il y a que comme ça qu’j’me confie
Это единственный способ, которым я могу довериться
Tes yeux remplacent le ciel
Твои глаза заменяют небо
Tout est au dessus d’ma tête
Все выше моей головы
Ma vie est mise à prix
Моя жизнь имеет цену
J’fais pleuvoir tes dettes
Я делаю твои долги дождем
Est-ce que c’est moi qui rêve ?
Это мне снится?
Ou la nuit a pris tes vices
Или ночь забрала твои пороки
Et les a rendus tristes
И сделал их грустными
Est-ce que c’est moi qui rêve ?
Это мне снится?
Ou la nuit a pris tes vices
Или ночь забрала твои пороки
Et les a rendus tristes
И сделал их грустными
Habibi yah yah yah yah
Хабиби да да да да
Tu me disais habibi yah yah yah yah
Ты сказал мне, Хабиби, да, да, да, да
Viens on part loin, ya habibi yah yah
Давай пойдем далеко, я хабиби, да, да
Bientôt c’est la fin, ya habibi yah yah
Скоро конец, да, хабиби, да, да.
Et j’sais même plus quoi dire
И я даже не знаю, что сказать больше
L’amour meurt dans mes rêves
Любовь умирает во сне
Plus j’vis moins j’y vois clair
Чем больше я живу, тем меньше я ясно вижу
Mon bonheur quitte la fête
Мое счастье покидает вечеринку
Et j’sais même plus quoi dire
И я даже не знаю, что сказать больше
L’amour meurt dans mes rêves
Любовь умирает во сне
Plus j’vis moins j’y vois clair
Чем больше я живу, тем меньше я ясно вижу
Mon bonheur quitte la fête
Мое счастье покидает вечеринку
Последние
Матвей Титаренко - Здравствуй...
Популярные
pyrokinesis x найтивыход - вечный двигатель
pyrokinesis - девушка из нагасаки
pyrokinesis x sted.d - Цветы над черепами
Случайные
Starfield feat Nick Straker Band - A Walk In The Park
Вікторія Святогор - Я молюся за тебе
Villeneuve - Tomorrow or Never