Panic At The Disco - Round here - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Panic At The Disco

Название песни: Round here

Дата добавления: 29.06.2022 | 16:42:09

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Panic At The Disco - Round here

Step out the front door like a ghost
Выйдите из входной двери, как призрак
Into the fog where no one notices
В туман, где никто не замечает
The contrast of white on white
Контраст белого на белом


And in between the moon and you
И между Луной и тобой
The angels get a better view
Ангелы получают лучший вид
Of the crumbling difference between wrong and right
О разрушающейся разнице между неправильным и правым


Well I walk in the air between the rain,
Ну, я иду в воздух между дождем,
Through myself and back again
Через себя и обратно
Where? I don't know
Где? Я не знаю


And Maria says she's dying
И Мария говорит, что умирает
Through the door, I hear her crying
Через дверь я слышу, как она плачет
Why? I don't know
Почему? Я не знаю


Round here we always stand up straight
Здесь мы всегда встаем прямо
Round here something radiates
Здесь что -то излучает


Maria came from Nashville with a suitcase in her hand
Мария приехала из Нэшвилла с чемоданом в руке
She said she'd like to meet a boy who looks just like Elvis
Она сказала, что хотела бы познакомиться с мальчиком, который выглядит так же, как Элвис
…It’s not me…
…Это не я…
And she walks along the edge of where the ocean meets the land
И она идет по краю, где океан встречается с землей
Just like she's walking on a wire in the circus
Так же, как она идет по проволоке в цирке
She parks her car outside of my house and
Она парковит свою машину за пределами моего дома и
Takes all her clothes off,
Снимает всю свою одежду,
Says she's close to understanding Jesus
Говорит, что она близка к пониманию Иисуса
Yeah but she knows she's more than just a little you know, misunderstood
Да, но она знает, что она больше, чем просто немного, ты знаешь, неправильно понял
She has trouble acting normal, well I have trouble acting normal when she's nervous
У нее проблемы с тем, чтобы вести себя нормально, у меня возникают проблемы с тем, чтобы вести себя нормально, когда она нервничает


Round here we are carving
Круг
We are carving
Мы вырезаем
We are carving out our names
Мы вырезаем наши имена
Round here yeah I know - we all look the same
Здесь, да, я знаю - мы все выглядим одинаково
Round here we talk just like lions
Здесь мы говорим так же, как львы
Yeah but we sacrifice just like lambs
Да, но мы жертвуем такими же как ягнят
Round here she's slipping though my hands
Здесь она скользит, хотя мои руки


Oh, Sleeping children better run like the wind
О, спящие дети лучше бегут, как ветер
Out of the lightning dream
Из -за мечты молнии
Mama's little baby better get herself in
Маленький ребенок мамы лучше попасть в себя в
Out of the lightning
Из -за молнии


She says, "It's only in my head." yeah
Она говорит: «Это только у меня в голове». Да
She says, "Shut up, I know, I know this is only in my head."
Она говорит: «Заткнись, я знаю, я знаю, что это только у меня в голове».
She said
Она сказала
“Did you think that you were dreaming?”
«Вы думали, что мечтали?»
I said “no”
Я сказал нет"
She said
Она сказала
“Did you think that you were dreaming?”
«Вы думали, что мечтали?»
I said “no”
Я сказал нет"
She said
Она сказала
“Did you think that you were dreaming?”
«Вы думали, что мечтали?»
I said, “Sometimes I don’t know…”
Я сказал: «Иногда я не знаю…»


Because, I was out on the radio
Потому что я был на радио
Just starting to change
Только начинает меняться
Somewhere out in America,
Где -то в Америке,
It’s just starting to rain
Только начинает дождь
Could you tell me one thing you remember about me?
Не могли бы вы сказать мне одну вещь, которую вы помните обо мне?
Yeah ‘Cause I was out on the radio
Да, потому что я был на радио
Just starting to change
Только начинает меняться
Somewhere out in America
Где -то в Америке
It was starting to rain
Начал дождь
Could you just tell me
Не могли бы вы просто сказать мне
One thing
Одна вещь
You will remember about me?
Вы помните обо мне?
Tell me one thing
Скажи мне одну вещь
Tell me one thing
Скажи мне одну вещь
Tell me one thing
Скажи мне одну вещь
That you will remember about me
Что ты помнишь обо мне


Sssshhhh…
Sssshhhh ...


‘Cause there’s a girl on the car out in the parking lot
‘Потому что на парковке есть девушка на машине
And she says: "Man, c’mon, c’mon just take a shot”
И она говорит: «Чувак, давай, давай, просто сделай снимок»
She says “Can’t you see me?”
Она говорит: «Разве ты не видишь меня?»
She says “Can’t you see me?”
Она говорит: «Разве ты не видишь меня?»
She says “Can’t you see my walls are tumbling down?”
Она говорит: «Разве ты не видишь, как мои стены падают вниз?»
She said “Can’t you see my walls crumbling down?
Она сказала: «Разве ты не видишь, как мои стены рушатся вниз?
And can’t you see my sun’s stopped spinning around?
И разве вы не видите, как мое солнце перестало вращаться?
And can’t you see that sky turn black and brown?
И разве вы не видите, что небо становится черным и коричневым?
And can’t you see that moon go flashing round?
И разве вы не видите, как эта луна проходит вокруг?
And can’t you see me?
А ты меня не видишь?
And can’t you see me?
А ты меня не видишь?
And can’t you see me?
А ты меня не видишь?


No.
Нет.


There’s a girl on the car in the parking lot
На парковке есть девушка
Says “Man you should try to take a shot,
Говорит: «Человек, ты должен попытаться сделать снимок,
Can’t you see me walls are crumbling?”
Разве ты не видишь меня, что стены рушатся? »
And she looks up at the building
И она смотрит на здание
She says “Hey I’m thinking of jumping”.
Она говорит: «Эй, я думаю о прыжке».
She says, “I’m sick and tired of life”
Она говорит: «Я устал от жизни»
Well everybody’s sick and tired of something!
Что ж, все надоели от чего -то!


But round here she is always on my mind
Но здесь она всегда в моей голове
Round here, Hey man, look at me ‘cause I got a lotta a lotta time
Здесь, эй, чувак, посмотри на меня, потому что у меня много времени многое
Round here we're never sent to bed early
Тут здесь, нас никогда не отправляют спать пораньше
Hey man, nobody makes us wait
Эй, чувак, никто не заставляет нас ждать
Round here we stay up very very very very late
Здесь мы остаемся очень -очень -очень -очень -очень -очень поздно


And I said, that I was out on the radio
И я сказал, что я был на радио
Just starting to change
Только начинает меняться
Somewhere out in America
Где -то в Америке
It is starting to rain
Начинается дождь
Could you tell me one thing you will remember
Не могли бы вы сказать мне одну вещь, которую вы запомните
About me?
Обо мне?
‘Cause I was out on the radio
‘Потому что я был на радио
Just starting to change
Только начинает меняться
Somewhere out in America
Где -то в Америке
It’s starting to rain
Начинается дождь
Co
Сопутствующий
Смотрите так же

Panic At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa

Panic At The Disco - Emperors New Clothes

Panic At The Disco - I, I know why

Panic At The Disco - The Reason

Panic At The Disco - Northern Downpour

Все тексты Panic At The Disco >>>