PriGun - На Абордаж - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: PriGun

Название песни: На Абордаж

Дата добавления: 13.07.2024 | 00:50:14

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни PriGun - На Абордаж

По корыстному миру топаю, как бог потопом,
I tramp through the selfish world like a god through a flood,
Что сотворил потом, уничтожу, моя утопия,
What I created later, I will destroy, my utopia,
Как фальшивый бродил по топи я,
Like a fake I wandered through the swamp,
Безжалостная шутка судьбы, оказалась ирония.
A merciless joke of fate, it turned out to be irony.
Наш Вавилон мидо-персы взяли в осаду,
The Medo-Persians laid siege to our Babylon,
Громада моряков против меня, а я всадник,
A crowd of sailors against me, and I am a horseman,
Копье Ахиллеса пробьет их забрало,
Achilles' spear will pierce their visor,
Шум ропота, звоны стального кимвала.
The noise of murmuring, the ringing of a steel cymbal.
Судьба, подмигивая, услаждалась флиртом,
Fate, winking, enjoyed flirting,
Заманивала, могла показать какой мир там,
Enticed, could show what kind of world there is,
А мне так не хватало вечно фарта,
And I always lacked luck,
Пробоина на маршруте, там течь по карте.
A hole in the route, there is a leak on the map.
Капитан отдавал команду: На Абордаж!
The captain gave the command: Boarding!
Мой путь зачал проблему, у него абортный стаж,
My path conceived a problem, he has an abortion record,
Наводили кураж взятые на борт пленные,
The prisoners taken on board brought courage,
Гной изъедает, видимо попали на корт тлена мы.
Pus eats away, apparently we ended up on the court of decay.
Шпаги в бой пошли, слышен залп орудий,
The swords went into battle, the salvo of guns was heard,
Путь твоими рифами оказался для меня труден,
The path with your reefs turned out to be difficult for me,
Двойными рифмами пробивал себе тропу,
With double rhymes I made a path for myself,
Невинную, не пройденную стопами.
Innocent, not trodden by feet.
Сто лет службы у мира, еще свежие жизни,
A hundred years of service to the world, still fresh lives,
А кто нас пленил здесь, нежели мысли?
And who captivated us here, if not thoughts?
Нежели мы с ней плавали, отдаваясь моменту,
Than we sailed with her, surrendering to the moment,
Но снова пусто, осталась лишь тень тут.
But again it is empty, only a shadow remains here.
Швартовал свой флагман на лживой пристани,
Moored my flagship on a false pier,
И вдаль на морскую гладь смотрел так пристально,
And looked into the distance at the sea surface so intently,
После долгого путешествия я на суше,
After a long journey I am on dry land,
Пока я подготавливаю сети, другие весла сушат.
While I prepare the nets, others dry their oars.
Безвременное пространство, петли Дьявола,
Timeless space, the Devil's loops,
Плавание без кодекса, дрейф не по правилам,
Sailing without a code, drifting not according to the rules,
Вас поправила заморская приправа,
Overseas seasoning has corrected you,
Тухнут огни на корабле, моя помеха справа.
The lights on the ship go out, my obstacle is on the right.
Ожидаемую смерть тяжелее принять внезапной.
An expected death is harder to accept than a sudden one.
Посмею выпить с чаши горя до дна и залпом,
I dare to drink the cup of grief to the bottom and in one gulp,
Кто нагло бросит вызов в лицо костлявой?
Who will brazenly challenge the bony one in the face?
Зря рискнул за судном в погоню бросила лярвы.
In vain did I risk the ship, the larvae were thrown in pursuit.
Парусник на стоянке, опущены паруса,
The sailboat is at anchor, the sails are lowered,
Ты агрессивный? Таким же с тобой на пару стал,
Are you aggressive? I have become the same as you,
На пьедестал не успел, подкосило ноги,
I did not make it to the pedestal, my legs gave way,
Где мой путь морской, это известно лишь Богу.
Where is my sea path, only God knows.
Ржавые ядра врагов сломили нашу мачту,
The rusty cannonballs of the enemies have broken our mast,
На дно идет мой корабль, но я так и не заплачу,
My ship is going to the bottom, but I will not cry,
Ведь уже не мальчик, я стал мужчиной,
After all, I am no longer a boy, I have become a man,
На ваши мягкие притчи свою я клал причину.
I put my reason on your soft parables.
Моя голова-необъятный тайник Дэвид Джонса,
My head is a vast hiding place of David Jones,
Я вылавливал там эти мысли, невод кокса,
I fished these thoughts there, a seine of coke,
Выстелил дорожку на морской глади из бархата,
I laid out a path on the sea surface from velvet,
Сеплировал минуса себе ради Баха там,
I separated the minus for myself for Bach there,
Чтобы дать второе дыхание его творчеству,
To give a second wind to his work,
Но, не заметив, я изменил так свой почерк.
But, without noticing, I changed my handwriting.
Ночью снова выезжает рулевой со штурманом,
At night the helmsman and the navigator leave again,
Ради побоища на море, лишь ради штурма нам,
For the sake of a battle at sea, only for the sake of an assault for us,
Смотрите так же

PriGun - Отражение тени

PriGun - Полет

PriGun - Так странно

PriGun - Без точной даты

PriGun - 9 МАЯ

Все тексты PriGun >>>