Prinz Pi feat. Casper - Nie wieder - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Prinz Pi feat. Casper

Название песни: Nie wieder

Дата добавления: 17.09.2022 | 03:36:07

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Prinz Pi feat. Casper - Nie wieder

Nie wieder Wodka-O (=Wodka Orangensaft)
Никогда больше водки-о (= оранжевый сок водки)
Nie wieder Kopf im Klo
Никогда больше не направляйтесь в туалет
Nie wieder, Nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Никогда больше никогда больше не пиво дерьмо и рвота красным снова
Wie heißt die Frau denn da ?
Как зовут женщину?
Wie kam ich nach Haus verdammt ?
Как я чертовски вернулся домой?
Wie schlief's sich auf der Bank ?
Как он спал на скамейке?
Ich rappel mich auf und dann
Я встаю, а потом
Nie wieder Wodka-O
Больше никогда не водка-о больше
Nie wieder Kopf im Klo
Никогда больше не направляйтесь в туалет
Nie wieder, Nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Никогда больше никогда больше не пиво дерьмо и рвота красным снова
Wie heißt die Frau denn da ?
Как зовут женщину?
Wie kam ich nach Haus verdammt ?
Как я чертовски вернулся домой?
Wie schlief's sich auf der Bank ?
Как он спал на скамейке?
Heut' wird erstmal ausgespannt
Сегодня сначала постукивает
[Part 1]
[Часть 1]
Verdammt, Wer's die Frau denn hier ?
Блин, кто здесь женщина?
-Mit der bist du raus spaziert
-Ты, что ты уходишь
Sah das jemand außer dir ?
Кто -нибудь видел это, кроме вас?
-Ja, ja es waren Tausend hier und glaube mir, ihr Nacken der war ausrasiert
-Джа, да, здесь была тысяча, и поверьте мне, ее шея была сдана в аренду
Echt ?
Действительно ?
-Wenn die getanzt hat, hat der Raum vibriert, sie sprangen auf sie drauf zu viert
-Если танцевала, комната вибрировала, они прыгнули на нее до четырех
Wer denn ?
Кто тогда ?
-Die Türsteher.
-вышибала.
Flog sie raus mit mir ?
Вылетел со мной?
-Raus mit dir ? Mann, du rittest raus auf ihr ! Und vorher flogen Bierflaschen in Richtung der Stiernacken geworfen von diesem fetten Monster das mit dir quatschte
-Убирайся ? Человек, ты ехал на нее! И заранее, пивные бутылки полетели к пароходам, брошенным этим толстым монстром, который болтал с вами
Mir klatschte der Kerl dann also die beiden Augen nieder ? Augenlieder geschwollen, glaube wieder zu glauben wie das alles kam
Так парень хлопал по двум глазам? Глаза опухшие, поверьте снова поверить, как все это произошло
-Alles kam ? Du kamst nicht mehr klar
-Все пришли? Ты больше не мог ладить
Sie sah aus wie Pam !
Она выглядела как Пэм!
-Wenn ihr Dad ein Warzenschwein war
-Если бы ее отец был буйной свинью
Nun tut mir sogar das Laufen weh, zu kaputt um aufzustehen, schlaucht extrem
Теперь даже больно бежать слишком сломанным, чтобы встать, лошади очень
-Weißt du was, du solltest nicht mehr saufen gehen !
-Ко, ты что -то знаешь, ты не должен пить!
[Chorus]
[Хор]
Nie wieder Wodka-O
Больше никогда не водка-о больше
Nie wieder Kopf im Klo
Никогда больше не направляйтесь в туалет
Nie wieder, Nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Никогда больше никогда больше не пиво дерьмо и рвота красным снова
Wie heißt die Frau denn da ?
Как зовут женщину?
Wie kam ich nach Haus verdammt ?
Как я чертовски вернулся домой?
Wie schlief's sich auf der Bank ?
Как он спал на скамейке?
Ich rappelte mich auf und dann
Я встал, а потом
Nie wieder Wodka-O
Больше никогда не водка-о больше
Nie wieder Kopf im Klo
Никогда больше не направляйтесь в туалет
Nie wieder, Nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Никогда больше никогда больше не пиво дерьмо и рвота красным снова
Wie heißt die Frau denn da ?
Как зовут женщину?
Wie kam ich nach Haus verdammt ?
Как я чертовски вернулся домой?
Wie schlief's sich auf der Bank ?
Как он спал на скамейке?
Heut' wird erstmal ausgespannt
Сегодня сначала постукивает
[Part 2]
[Часть 2]
Was ist heut' für'n Wochentag ? Donnerstag ?
Что сегодня на будний день? Четверг ?
-Komm ma' klar
-Комм ма 'ясно
Ich bin voll im Arsch
Я полон своей задницы
-Mann, du hingst ja auch am Wodkaglas. Heute ist es Samstag, gestern warst du ganz stark am Glas
-Манн, вы также надеваете водкаглас. Сегодня в субботу, вчера вы были очень сильны в стекле
-Wann, was ? Erzähl nochmal von Anfang, wir ging'n in diese Nobelbar
-Когда что ? Скажи мне снова с самого начала, мы пошли в этот Нобельбар
-Wo du schon im Koma lagst, oder lagst, als die Bedienung schon mit dem Notarzt sprach
-Ват уже был в коме или была, когда операция уже говорила с врачом по чрезвычайным ситуациям
Oh la la
о-ля-ля
-Nachdem du die Nase des Oberst brachst, unter Drogen sprachst, auf Gäste mit Donuts warfst
-Потер ты сломал нос полковника, говорил под наркотиками, бросил гостей с пончиками
-Da war sicher irgendein Mist im Glas, Übrigens ich sitze gerade auf irgendeinem Hochhausdach, Gott weiß nicht was ich hier mach
-Да, безусловно, была дерьмом в стекле, кстати, я сижу на какой -то высокой крыше, Бог не знает, что я здесь делаю
-Du bist gestern einfach weggesprintet
-Ду только что вчера выбежал
-Mann ich steck' in der Tinte, auf dem Dach gegenüber steht ein vermummter Mann mit Flinte; unten ist die Straße voll mit Polizisten, Scharfschützen, kann man mein Arsch...
-Ман, я положил чернила, на крыше есть человек с капюшоном с дробовиком; Под улицей полон полицейских, снайперов, вы можете ...
-Mann du bist gerade in den Nachrichten ! Was steht da ? Bankräuber, 4 Geiseln ?
-Моф, ты сейчас в новостях! Что там написано? Банк грабитель, 4 заложников?
-Das passiert wenn dir Penner was ins Bier schmeißen
-Ой происходит, когда Пеннер бросает что -то в пиво
[Chorus]
[Хор]
Nie wieder Wodka-O
Больше никогда не водка-о больше
Nie wieder Kopf im Klo
Никогда больше не направляйтесь в туалет
Nie wieder, Nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Никогда больше никогда больше не пиво дерьмо и рвота красным снова
Wie heißt die Frau denn da ?
Как зовут женщину?
Wie kam ich nach Haus verdammt ?
Как я чертовски вернулся домой?
Wie schlief ich auf der Bank ?
Как мне спать на скамейке?
Ich raffte mich auf und dann
Я встал, а потом
Nie wieder Wodka-O
Больше никогда не водка-о больше
Nie wieder Kopf im Klo
Никогда больше не направляйтесь в туалет
Nie wieder, Nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Никогда больше никогда больше не пиво дерьмо и рвота красным снова
Wie heißt die Frau denn da ?
Как зовут женщину?
Wie kam ich nach Haus verdammt ?
Как я чертовски вернулся домой?
Wie schlief ich auf der Bank ?
Как мне спать на скамейке?
Heut' wird erstmal ausgespannt
Сегодня сначала постукивает
[Part 3]
[Часть 3]
Egal wie es morgen ist, morgen ist, morgen ist
Как бы то ни было завтра, завтра, завтра
Heut' trinken wir ordentlich, ordentlich, ordentlich
Сегодня мы пьем правильно, аккуратный, аккуратный
Los komm trink noch ein, noch ein, noch ein
Давай выпить, другой, другой
Es geht wie ein Loch rein, Loch rein, Loch rein
Он идет как отверстие, дыра, дыра в
Egal wie es morgen ist, morgen ist, morgen ist
Как бы то ни было завтра, завтра, завтра
Heut' trinken wir ordentlich, ordentlich, ordentlich
Сегодня мы пьем правильно, аккуратный, аккуратный
Los komm trink noch ein, noch ein, noch ein
Давай выпить, другой, другой
Es geht wie ein Loch rein, Loch rein, Loch rein
Он идет как отверстие, дыра, дыра в
[Chorus]
[Хор]
Nie wieder Wodka-O
Больше никогда не водка-о больше
Nie wieder Kopf im Klo
Никогда больше не направляйтесь в туалет
Nie wieder, Nie wieder Bierschiss und Kotze rot
Никогда больше никогда больше не пиво дерьмо и рвота красным снова
Wie h
Как h