philibert - des lettres d'amour - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: philibert

Название песни: des lettres d'amour

Дата добавления: 23.03.2025 | 10:14:03

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни philibert - des lettres d'amour

Je ne sais pas si tu veux de moi
Я не знаю, хочешь ли ты меня
Mais tu m'as mise en émoi
Но ты меня взволновал
Je suis très très embêtée
Я очень очень раздражен
Que samedi tu m'aies jetée
В ту субботу ты меня выбросил


Je te vois te rapprocher
Я вижу, ты приближаешься
J'espère que tu vas flancher
надеюсь, ты сдашься
Tu me tournes un peu autour
Ты меня немного поворачиваешь
Oh vas-tu craquer un jour
О, ты однажды сломаешься


Des lettres d'amour
любовные письма
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
Des lettres d'amour
любовные письма
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами


Des lettres d'amour
любовные письма
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
Des lettres d'amour
любовные письма
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами


Des lettres d'amour
любовные письма
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
Des lettres d'amour
любовные письма
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами


Des lettres d'amour
любовные письма
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
Des lettres d'amour
любовные письма
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами


Tu hantes toutes mes pensées
Ты преследуешь все мои мысли
Depuis que nos lèvres se sont croisées
С тех пор, как наши губы пересеклись
Ma paroles tu es si belle
Мои слова, ты такая красивая
Tu me fais des étincelles
Ты заставляешь меня сверкать
Et ta voix est di souce
И твой голос сладкий
Que ça me fait de grandes secousses
Что это дает мне большие потрясения


Des lettres d'amour
любовные письма
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
Des lettres d'amour
любовные письма
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами


Des lettres d'amour
любовные письма
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
Des lettres d'amour
любовные письма
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами


Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
(Je t'en écris tous les jours)
(Я пишу тебе каждый день)
Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами
(Laisse-moi te faire la cour)
(Позволь мне ухаживать за тобой)


Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
(Je t'en écris tous les jours)
(Я пишу тебе каждый день)
Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами
(Laisse-moi te faire l'amour)
(Позволь мне заняться с тобой любовью)




Sensations délicieuses
Вкусные ощущения
Je crois que je suis amoureuse
Я думаю, что я влюблен
Une si grande intensité
Такая большая интенсивность
Il n'est plus possible de se cacher
Больше невозможно скрыть


Sensations délicieuses
Вкусные ощущения
Je crois que je suis amoureuse
Я думаю, что я влюблен
Une si grande intensité
Такая большая интенсивность
Il n'est plus possible de se cacher
Больше невозможно скрыть


Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
(Je t'en écris tous les jours)
(Я пишу тебе каждый день)
Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами
(Laisse-moi te faire la cour)
(Позволь мне ухаживать за тобой)


Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Je t'en écris tous les jours
Я пишу тебе каждый день
(Je t'en écris tous les jours)
(Я пишу тебе каждый день)
Des lettres d'amour
любовные письма
(Des lettres d'amour)
(Любовные письма)
Laisse-moi te faire la cour
Позвольте мне ухаживать за вами
(Laisse-moi te faire l'amour)
(Позволь мне заняться с тобой любовью)


J'écris des chansons d'amour
Я пишу песни о любви
Qui ne verront jamais le jour
Который никогда не увидит свет