Rammstein - Los - Reise, Reise - 2004 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rammstein - Los

Название песни: Reise, Reise - 2004

Дата добавления: 20.08.2022 | 14:48:06

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rammstein - Los - Reise, Reise - 2004

Wir waren namenlos
Мы были безымяны
Und ohne Lieder
И без песен
Recht wortlos
Довольно бессловесный
Waren wir nie wieder
Мы никогда не были снова


Etwas sanglos
Небольшое пение
Sind wir immer noch
Мы до сих пор
Dafuer nicht klanglos
Не в звуке без звука
Man hoert uns doch
Мы слышим нас


Nach einem Windstoss
После ветряной турбины
Ging ein Sturm los
Начался шторм
Einfach beispiellos
Просто беспрецедентный
Es wurde Zeit
Было время


Los
Ну давай же


Sie waren sprachlos
Они были безмолвными
So sehr schockiert
Так шокировано
Und sehr ratlos - was war passiert?
И очень озадачен - что случилось?


Etwas fassungslos
Ошеломлен
Und garantiert - Verstaendnislos!
И гарантированно - неудержимо!
Das wird zensiert!
Это цензура!


Sie sagten grundlos
Вы сказали без причины
Schade um die Noten
Обидно по поводу оценки
So schamlos
Так бесстыдно
Das gehoert verboten
Это запрещено


Es ist geistlos
Это бездумно
Was sie da probieren
Что вы пробуете
So geschmacklos
Так безвкусно
Wie sie musizieren
Как сделать музыку


Es ist hoffnungslos
Это безнадежно
Sinnlos
Бессмысленный
Hilflos
Беспомощный
Sie sind Gott...
Ты Бог ...
…los
…Ну давай же


Wir waren namenlos
Мы были безымяны
Wir haben einen Namen
У нас есть имя
Waren wortlos
Были без слов
Die Worte kamen
Слова пришли


Etwas sanglos
Небольшое пение
Sind wir immer noch
Мы до сих пор
Dafuer nicht klanglos
Не в звуке без звука
Das hoert man doch
Вы это слышите


Wir sind nicht fehlerlos
Мы не безупречны
Nur etwas haltlos
Просто немного необоснован
Ihr werdet lautlos
Ты будешь молчать
Uns nie los
Никогда не пойдем нам


Wir waren namenlos
Мы были безымяны
Und ohne Lieder
И без песен
Recht wortlos
Довольно бессловесный
Waren wir nie wieder
Мы никогда не были снова


Etwas sanglos
Небольшое пение
Sind wir immer noch
Мы до сих пор
Dafuer nicht klanglos
Не в звуке без звука
Man hoert uns doch
Мы слышим нас


Nach einem Windstoss
После ветряной турбины
Ging ein Sturm los
Начался шторм
Einfach beispiellos
Просто беспрецедентный
Wurde zeitlos
Был вне времени


Wir waren los
Мы собирались
Wir waren los
Мы собирались


Мы безымянны,
Тогда
И песен нет.
Иссен.
Мы были как немые,
Мб бджика
И нам уже не стать такими...
И.


Слегка немые,
Склека
Как и сейчас.
Как ис.
Мы не беззвучны, -
Мг neззuчnы, -
Ведь слышат нас.
Верх.


После ветра
Надень
Была буря
БЕЗАДЕЛА ДОБАВИЙ
Нет примеров.
NeTprimerow.
Час настал.
А.


Вперёд.
В случае.


Они замолкли.
Они Аймолем.
Их шок настиг.
Хх шok naastig.
Так растерялись, -
Выкри
Случилось что?
Слюшилокамп чTO?


Смело очень,
СМЕЛО ОГНЕ,
Безрассудно.
Безудно.
Цензуре быть!
ЦeNзURE


Голословны, -
Голословн - -
Жалко ноты!
Жalko noTы!
Так бесстыдно, -
ТАКА
Надо запретить!
На зapreTiTTH!


Бездарно, -
БЕЙНАРНА, -
Всё, что пробуют.
В.С.
Безвкусно, -
БУХОКОС, -
Как они играют.
Кани Чигат.


Безнадёжно.
БЕЙНАДЕГО.
Смысла нет.
СМЕСЛОН.
Не спастись.
Nepaastisy.
В них нет святого!
В.Н.


Мы безымянны,
Тогда
Но мы назвались.
Nomы nanawalyshsh.
Слов не было, -
Slov nebыlo, -
Они пришли.
Офини.


Слегка немые,
Склека
Как и сейчас.
Как ис.
Мы не беззвучны, -
Мг neззuчnы, -
Ведь слышат нас.
Верх.


После ветра
Надень
Была буря
БЕЗАДЕЛА ДОБАВИЙ
Нет примеров.
NeTprimerow.
Час настал.
А.


Нас долго не было...
Надо долятся ...