Red Ingle with Dick Peterson and The Vocal Yokels - I tipped my hat and slowly rode away - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Red Ingle with Dick Peterson and The Vocal Yokels

Название песни: I tipped my hat and slowly rode away

Дата добавления: 16.10.2024 | 22:42:04

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Red Ingle with Dick Peterson and The Vocal Yokels - I tipped my hat and slowly rode away

I had me two trusty pistols, had me two leather holsters
У меня были два верных пистолета, у меня были две кожаные кобуры
Hanging by my side
Вися рядом со мной
I had a two gaited pony
У меня был по -походку
'Til the day matrimony took my bridle and gave me a bride!
«До дня супружества взяла мою уздечку и дала мне невесту!


I was ridin' down the trail from Santa Fe
Я был вниз по тропе от Санта -Фе
When I met a pretty gal along the way
Когда я встретил красивую девушку по пути
I said "Ain't we met before"
Я сказал: «Разве мы не встречались раньше»
Then she drew her forty-four
Затем она нарисовала сорок четыре
So I tipped my hat and slowly rode away
Итак, я опрокинул шляпу и медленно уехал


I was ridin' down the trail from Santa Fe
Я был вниз по тропе от Санта -Фе
When I met another gal along the way
Когда я встретил еще одну девушку по пути
I said, "Baby, you're a dream"
Я сказал: «Детка, ты мечта»
She said, "Touch me and I'll scream"
Она сказала: «Прикоснись ко мне, и я кричу»
So I tipped my hat and slowly rode away
Итак, я опрокинул шляпу и медленно уехал


Rode away, rode away,
Ехал, уехал,
I say that was no excuse for me to stay
Я говорю, что это не было оправданием для меня остаться
Tipped my hat, that was that,
Получил мою шляпу, это было,
Yes, I let my kitten sittin where she sat
Да, я позволил своему котенку сидеть там, где она сидела


I continued down the road to Santa Fe
Я продолжил дорогу в Санта -Фе
When I met another gal along the way
Когда я встретил еще одну девушку по пути
I asked "are you taken to"
Я спросил: «Ты взял на себя»
She said "partner, I'll take you"
Она сказала: «Партнер, я возьму тебя»
So I tipped my hat and settled down to stay !
Поэтому я опрокинул свою шляпу и остановился, чтобы остаться!


Settled down, settled down,
Успокоился, успокоился,
How I cursed the day I ever rode to town !
Как я проклял день, когда я когда -либо ездил в город!
What a life, what a life,
Какая жизнь, какая жизнь,
Ever since the day I took myself a wife !
С того дня, когда я взял себе жену!


Now if you ever ride the trail from Santa Fe
Теперь, если вы когда -нибудь ездите по тропе от Санта -Фе
And you meet a pretty gal along the way
И вы встречаете красивую девушку по пути
Ever stop to think of me
Когда -нибудь переставал думать обо мне
I'll look happy, I'll agree
Я буду счастлив, я согласен
When I tipped my hat and slowly rode away...
Когда я опрокинул шляпу и медленно уехал ...
Oh away, Oh I tipped my hat and slowly rode away...
О, вдали, о, я опрокинул шляпу и медленно поехал ...
(C'mon boys, pick up your feet. Get 'em out of here.)
(Давай, мальчики, возьми ноги. Убери их отсюда.)