Riul Doamnei - A Christmas Carol - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Riul Doamnei - A Christmas Carol
Cold wind had blown
Холодный ветер взорвался
And howled through the doors
И завыл через двери
From the north had driven storm
С севера уехал шторм
Fear had taken form of a guest
Страх принял форму гостя
From shadow born, pale as snow
От рожденной тенью, бледно, как снег
And Marley's words had turned
И слова Марли повернулись
"I wear the chain I forged in life
"Я ношу цепь, которую я вычислил в жизни
I made it link by link and yard by yard
Я сделал это ссылкой по ссылке и двору на дворе
Expect the first tomorrow when the bell tolls one
Ожидайте первого завтра
Because you will be haunted by three Spirits"
Потому что тебя будут преследовать три духа "
- How can I have slept through
- Как я могу проспать
A whole day and far into another night? -
Целый день и далеко в другую ночь? -
The quarter was so long
Квартал был таким длинным
The hour itself and nothing else
Сам час и ничего больше
And the curtains of his bed
И шторы его кровати
Were drawn aside by a hand
Были отведены рукой
Of a strange figure dressed in purest white
Странной фигуры, одетой в чистого белого
Breaking out from light, half old half child
Вырваться от света, половина полужига
"I am the Ghost of Christmas Past
"Я призрак рождественского прошлого
Your past, rise and walk with me"
Твое прошлое, поднимись и гуляй со мной "
The darkness and the mist had vanished
Тьма и туман исчезли
It was a clear, cold, winter day
Это был ясный, холодный, зимний день
- Good heaven, I was bred in this place! -
- Хорошие небеса, меня разводили в этом месте! -
"These are but shadows
"Это всего лишь тени
Of the things that have been"
О вещах, которые были "
The school was not quite deserted
Школа была не совсем пустынной
A solitary child neglected by his friends
Уединенный ребенок, которому пренебрегают его друзьями
Was left there still
Остался там еще
And Scrooge sat down upon a form and wept to see
И Скрудж сел на форму и заплакал, чтобы увидеть
His poor forgotten self as he used to be
Его бедное забытое я, как он был раньше
And the visit of his little sister, Fan
И визит его младшей сестры, фаната
Always a delicate creature
Всегда тонкое существо
Whom a breath might have withered
Кого дыхание могло засохнуть
But she died a woman
Но она умерла женщина
"Let us see another Christmas"
"Давайте посмотрим еще одно Рождество"
And it was Christmas time again
И снова было Рождество
It was made plain enough by the dressing of the shops
Это было достаточно проще
But it was evening and the streets were lighted up
Но был вечер, и улицы были зажеланы
The Ghost stopped at a certain warehouse door
Призрак остановился у определенной двери склада
- I was apprenticed here -
- Я был ученик здесь -
Waltz of the Apprentice
Вальс ученика
A ball room as you would desire to see upon a winter's night
Бальная комната, которую вы хотели бы увидеть в зимнюю ночь
In came a fiddler with a music-book, in came Mrs Fezziwig
В пришел скрипач с музыкальной книгой, пришла миссис Феццивиг
In came the three Miss Fezziwigs, beaming and lovable
Пришли три мисс Фецзивиг, сияющие и милые
In came the six young followers whose hearts they broke
Пришли шесть молодых последователей, чьи сердца они разбили
There were more dances and there were forfeits
Было больше танцев, и были утраты
And more dances and there was cake
И больше танцев, и был торт
And there was negus, and there was a great piece
И был негус, и была отличная часть
Of cold roast beef and there was a great piece of cold boiled
Из холодной жареной говядины, и там был отличный кусок холодного
And there were mince-pies and plenty of beer
И было пирог с фармаром и много пива
The fire and a mistletoe wreath and there were red candles
Огонь и венок омела, а также были красные свечи
Wine, cheers, laughings, happiness
Вино, ура, смех, счастье
Once upon Loss, Regret and Broken Promise
Оказавшись потерей, сожаление и сломанное обещание
He was older now
Сейчас он был старше
And his face had begun to wear
И его лицо начало носить
The signs of care and avarice
Признаки ухода и алкоголя
He was not alone
Он был не одинок
But sat by the side of a fair
Но сидел рядом с ярмаркой
Young girl in mourning dress
Молодая девушка в платье
In whose eyes there were tears
В глазах которых были слезы
"It matters little
"Это мало важно
To you, very little
Тебе очень мало
You fear the world too much
Вы слишком боитесь мира
Another idol has displaced me, a golden one
Другой идол сместил меня, золотой
I have seen your nobler aspirations
Я видел твои более благородные устремления
Fall off one by one
Упасть один за другим
And I release you with a full heart
И я освобождаю тебя с полным сердцем
For the love of him you once were"
Ради любви к нему ты когда -то был "
She left him and they parted
Она оставила его, и они расстались
- Show me no more! Conduct me home!
- Не покажи мне больше! Провести меня домой!
Why do you delight to torture me? No more! -
Почему ты рад мучить меня? Больше не надо! -
"One shadow more", exclaimed the Ghost
«Одна тень еще», - воскликнул призрак
"And now see the family that you have never had"
"А теперь увидишь семью, которой у тебя никогда не было"
A daughter was standing near the fire with her mother
Дочь стояла возле огня со своей матерью
And children asking for Christmas presents
И дети, просящие рождественские подарки
When the husband suddenly said:
Когда муж внезапно сказал:
"I saw an old friend of yours this afternoon
"Я видел вашего старого друга сегодня днем
Mr. Scrooge it was, I passed his office window
Мистер Скрудж это было, я прошел его офисное окно
And he had a candle inside
И у него была свеча внутри
His partner lies upon the point of death
Его партнер лежит на той смерти
And there he sat alone, quite alone in the world
И там он сидел один, совсем один в мире
I do believe"
Я верю"
- Leave me
- Оставь меня
Take me back
Верни меня обратно
Haunt me no longer -
Не преследовать меня больше не -
STAVE 3:
Став 3:
The Second of the Three Spirits, The Serpentine Crowned
Второй из трех духов, змеиной коронован
Serpent, it creeps to man asleep
Змей, он ползет, чтобы спящий человек
Without any warmth, without any sound
Без тепла, без какого -либо звука
Man, he sleeps where serpent awaits
Человек, он спит там, где ждет змей
Without any awareness, without any care
Без осознания, без каких -либо забот
Sitting up in bed to get his thoughts together
Сидеть в постели, чтобы собраться вместе
Scrooge had no occasion to be told
Скрудж не имел никакого случая, чтобы сказать
That the bell was again upon the stroke of one
Что звонок снова был на ходу одного
Now being prepared for almost anything
Теперь готовится практически ко всему
He turned uncomfortably cold
Он стал неудобно холодным
When he began to wonder
Когда он начал удивляться
Which of his curtains
Какой из его штор
This new spectre
Этот новый призрак
Would draw back
Нарисует обратно
He put them every one
Он положил их каждому
Aside w
В стороне w
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Roman Donskoy - JoJo op 4 cover
RAIKANO sad - Твой предатель минус
Rahat Fateh, Ali Khan, Shreya Ghosha - Teri Meri - Bodyguard
Ravens AMV - Одинокий воин ветра
Roman Donskoy - JoJo op 8 cover
Raphael Lake - Devil's Gonna Come
Случайные
Barbara Mandrell - No walls, no ceilings, no floors
Т.Буланова и К.Костомаров - знай, что так суждено
Александр Розенбаум - Весеннее Сумасшествие