Robert Finley - Souled Out On You - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Robert Finley

Название песни: Souled Out On You

Дата добавления: 14.11.2024 | 19:58:10

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Robert Finley - Souled Out On You

Souled out on you
У вас
Sad but it's true
Грустно, но это правда
After all we've been through
После всего, что мы прошли
I'm souled out on you
Я нанял тебя
You put me through hell
Ты проложил меня через ад
Got me under your spell
Получил меня под твоим заклинанием
No matter how hard I try to hide it
Как бы я ни старался скрыть
The whole world can tell
Весь мир может сказать
There just ain't no way
Там просто нет никакого пути
No matter how hard I pray
Как бы я ни молю
There ain't nothing I can say
Я ничего не могу сказать
That's gonna save us the day
Это спасет нас на день
I'm souled out on you
Я нанял тебя
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
After all we've been through
После всего, что мы прошли
I'm souled out on you
Я нанял тебя
I don't understand
Я не понимаю
You got my heart in your hand
У тебя в руке мое сердце
I'm doing the best that I can
Я делаю все, что могу
But I'm only a man
Но я всего лишь мужчина
Ain't it a pity
Разве это не жаль
Ain't it a crying shame
Разве это не плачущий стыд
I'm in the heart of the city
Я в самом сердце города
And I still feel the pain
И я все еще чувствую боль
Souled out on you
У вас
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
After all we've been through
После всего, что мы прошли
I'm souled out on you
Я у тебя навсегда


Ain't it a pity
Разве это не жаль
It's a crying shame
Это плачущий стыд
I'm in the heart of the city
Я в самом сердце города
And I still feel the same
И я все еще чувствую то же самое
Souled out on you
У вас
Sad but it's true
Грустно, но это правда
After all we done been through
В конце концов, мы прошли через
I'm just souled out on you
Я просто увел тебя
Souled out on you
У вас
It's sad but it's true
Это грустно, но это правда
After all we done been through
В конце концов, мы прошли через
I'm souled out on you
Я нанял тебя
Souled out
Усовершенствование
Souled out
Усовершенствование
Souled out over you
У вас