Robert Mitchum - The Ballad Of Thunder Road - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Robert Mitchum

Название песни: The Ballad Of Thunder Road

Дата добавления: 29.03.2024 | 20:10:10

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Robert Mitchum - The Ballad Of Thunder Road

Let me tell the story, I can tell it all
Позвольте мне рассказать эту историю, я могу рассказать все это
About the mountain boy who ran illegal alcohol
О горном мальчике, который торговал нелегальным алкоголем
His daddy made the whiskey, son he drove the load
Его папа сделал виски, сынок, он возил груз
When his engine roared they called the highway "Thunder Road"
Когда его двигатель заревел, шоссе назвали «Громовой дорогой».
Sometimes into Ashville, sometimes Memphis town
Иногда в Эшвилл, иногда в город Мемфис.
The Revenuers chased him but they couldn't run him down
Налоговые органы преследовали его, но им не удалось его сбить.
Each time they thought they had him his engine would explode
Каждый раз, когда они думали, что он у них, его двигатель взрывался.
He'd go by like they were standing still on "Thunder Road"
Он проходил мимо, как будто они стояли на «Громовой дороге».
And there was thunder, thunder over "Thunder Road"
И был гром, гром над «Грозовой дорогой»
Thunder was his engine and white lightening was his load
Гром был его двигателем, а белая молния была его грузом.
And there was moonshine, moonshine to quench the devil's thirst
И был самогон, самогон для утоления дьявольской жажды
The law they swore they'd get him but the devil got him first
Закон, по которому они клялись, что достанут его, но дьявол схватил его первым.
On the first of April, 1954
Первого апреля 1954 года
A federal man sent word he'd better make his run no more
Федеральный чиновник сообщил, что ему лучше больше не бегать
He said, "Two-hundred agents were covering the state
Он сказал: «Двести агентов освещали ситуацию в штате.
Which ever road he tried to take they'd get him sure as fate"
Какую бы дорогу он ни выбрал, они наверняка найдут его, как судьба».
"Son," his daddy told him, "Make this run your last
«Сынок, — сказал ему отец, — сделай этот забег своим последним».
The tank is filled with 100 proof, you're all tuned up and gassed
Бак заполнен 100 доказательствами, вы все настроены и заправлены газом.
Now don't take any chances, if you can't get through
Теперь не рискуй, если не сможешь пройти.
I'd rather have you back again than all that Mountain Dew"
Я бы предпочел, чтобы ты вернулся, чем вся эта Маунтин Дью».
And there was thunder, thunder over "Thunder Road"
И был гром, гром над «Грозовой дорогой»
Thunder was his engine and white lightening was his load
Гром был его двигателем, а белая молния была его грузом.
And there was moonshine, moonshine to quench the devil's thirst
И был самогон, самогон для утоления дьявольской жажды
The law they swore they'd get him but the devil got him first
Закон, по которому они клялись, что достанут его, но дьявол схватил его первым.
Roaring out of Harlan, revving up his mill
Ревя из Харлана, разгоняя свою мельницу
He shot the Gap at Cumberland and streamed by Maynardville
Он снимал Gap в Камберленде и транслировался Мейнардвиллем.
With G men on his tail light, road block up ahead
С людьми G на заднем фонаре, впереди блокировка дороги.
The mountain boy took roads that even angels fear to tread
Горный мальчик выбрал путь, по которому боятся идти даже ангелы
Blazing right through Knoxville, out on Kingston Pike
Сверкаем прямо через Ноксвилл, на Кингстон Пайк.
Then right outside of Bearden, there they made the fatal strike
Затем прямо за Берденом они нанесли смертельный удар.
He left the road at 90, that's all there is to say
Он ушел с дороги в 90, вот и все, что можно сказать
The devil got the moonshine and the mountain boy that day
В тот день дьявол получил самогон и горного мальчика
And there was thunder, thunder over "Thunder Road"
И был гром, гром над «Грозовой дорогой»
Thunder was his engine and white lightening was his load
Гром был его двигателем, а белая молния была его грузом.
And there was moonshine, moonshine to quench the devil's thirst
И был самогон, самогон для утоления дьявольской жажды
The law they never got him 'cause the devil got him first
Закон, который они так и не получили, потому что дьявол получил его первым
Law they never got him 'cause the devil got him first
Закон, они так и не получили его, потому что дьявол получил его первым
(Thunder, thunder, thunder, oh)
(Гром, гром, гром, ох)