Rohff - Fais Doucement feat Zaho - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Rohff

Название песни: Fais Doucement feat Zaho

Дата добавления: 29.06.2022 | 01:04:05

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Rohff - Fais Doucement feat Zaho

V'la le duo qui fait bé-bégayer
V'la дуэт, который избит
Rohff et Zaho pour t'émerveiller
Рохфф и Захо поразиться тебе
La routine, un cauchemar, faut les réveiller
Рутина, кошмар, должна разбудить их
Faut faire doucement, on va les effrayer
Должен делать мягко, мы их напугаем
Prend pas la rage comme une dent carrié
Не принимайте ярость как зуб карьера
Sa fait un mois que je te pine, tu veux déjà te marier
Прошел месяц с тех пор, как я тебя сосновой, ты уже хочешь пожениться
La cuenta n'a pas fini de te faire raquer
Куэнта не закончила заставлять тебя уйти
Comme l'état n'a pas fini de te faire craquer
Поскольку штат не закончил заставлять вас взломать
Trop d'insolence au parquet
Слишком много наглости в судебном преследовании
Prend l'argent sans violence, on va pas braquer
Возьмите деньги без насилия, мы не собираемся грабить
Se fait pas draguer, qui va au taquet
Не флиртован с, кто идет в бутс
M'en fout que t'es bourrer moi, je vais pas blaguer
Мне все равно, если ты набиваешь меня, я не собираюсь шутить
On remet ça après ton rétablissement
Мы делаем это после вашего выздоровления
Fait pas ton show dans notre établissement
Не делайте свое шоу в нашем учреждении
Je sais que t'es pas méchant, respecte les gens
Я знаю, что ты не имеешь в виду, уважай людей
Y a rien à gratter ici, sois pas exigent
Здесь нечего царапать, потребуется
Doucement les coups de reins et les calînes
Аккуратно поля почек и Калинес
Doucement les strings, t'as encore un boule de gamine
Аккуратно стринги, у вас все еще есть детский мяч
T'es trop costaud, doucement le amphétamines
Ты слишком силен, нежно амфетамины
T'as les narines de King Kong sous cocaïne
У вас есть ноздри Кинг -Конга под кокаином


Zaho:
Захо:
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно


Zaho:
Захо:
Sorti d'un revolver
Из револьвера
Je picole sur un muret, me perd
Я взял на низкую стену, потерял меня
Mais chaque bouteille à la mer
Но каждая бутылка в море
Trop tard pour son destinataire
Слишком поздно для своего получателя
Passer sa vie pour tout ressasser-sser-sser
Проведи свою жизнь, чтобы перефразировать все
Tout ça pour finir poussière
Все это, чтобы закончить пыль
Parce que t'as rien pu faire
Потому что ты ничего не мог сделать
Allumez les hous, nan
Включить дом, Нэн
Qui regarde de travers, nan
Кто смотрит, Нэн
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Parce qu'on est pas tous tendres
Потому что мы не все нежны
T'as pas un doute, nan
У тебя нет сомнений, нет
T'as pas de mouvement
У тебя нет движения
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Me forcer à parler doucement, doucement
Заставляю меня говорить мягко, медленно


Zaho:
Захо:
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно


Rohff:
Rohff:
Ne vas pas plus vite que ma musique
Не идет быстрее, чем моя музыка
Apprend déjà à suivre le beat
Уже учится следовать за ударом
Doucement l'alcool, doucement le shit
Аккуратно алкоголь, нежно дерьмо
Tu deviens gogol, t'as toujours une chick
Ты становишься Гоголом, у тебя всегда есть цыпочка
Reprend le footing, tu t'éssouffles vite
Возобновите пробежек, вы быстро бегаете
Sur un vélo sans selle, tu pédales dans le vide
На велосипеде без седла, вы педали в пустоте
Vie pas au dessus de tes moyens, ralentit la cadence
Жизнь не выше ваших средств, замедляет темп
Mes bagages coûtent plus chères que tes vacances
Мой багаж стоил дороже, чем ваш отпуск
J'essaie de faire doucement avec l'arrogance
Я стараюсь медленно с высокомерием
Comment faire doucement avec la concurrence
Как делать медленно с соревнованиями
Doucement le ghetto, tu n'en sortiras pas
Осторожно гетто, вы не выйдете из этого
Doucement les mythos, n'en rajoutes pas
Осторожно мифы, не добавляйте
N'abuse pas de mon estime, ni de ma compassion
Не злоупотребляй своим уважением, ни состраданием
Te tendre la main n'est pas une obligation
Зеленая ваша рука не обязан
Prend pas la confiance, attention
Не принимайте уверенность, будьте осторожны
Car tes larmes n'éteindront pas le feu de l'action
Потому что твои слезы не будут огонь от действия
Oh, hey, faut faire doucement à part le son qui kill
О, эй, должен осторожно разместить звук, который убивает
Reste tranquille, reste tranquille, reste tranquille
Держись тихий, молчи, молчи
Je te dis reste tranquille
Я говорю тебе тихо


Zaho:
Захо:
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Faut faire doucement
Должен делать медленно
Dou-dou-dou-dou-dou-dou-dou
Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou-Dou
Смотрите так же

Rohff - france

Rohff - La Puissance

Rohff - Dounia

Rohff - Rends Les Fous

Rohff - Testament

Все тексты Rohff >>>