Romeo en Julia, van Haat tot Liefde - Verona - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Romeo en Julia, van Haat tot Liefde

Название песни: Verona

Дата добавления: 25.11.2023 | 15:30:11

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Romeo en Julia, van Haat tot Liefde - Verona

Jij daar die de wereld kent,
Вы там, кто знает мир,
Die hebt gezien en hebt verkend.
То, что вы видели и исследовали.
Jij die onverschrokken bent,
Ты, бесстрашный,
Dit is Verona.
Это Верона.
Jij die de mens zijn streken kent,
Ты, знающий человеческие хитрости,
Zijn zwakke kanten, zijn talent.
Его слабости, его талант.
Voor jou is dit lied bestemd,
Эта песня для тебя,
Dit is Verona.
Это Верона.
Het is hier zoals overal,
Здесь, как и везде,
Iets wat niet verbazen zal.
То, что вас не удивит.
Bij toeval ben je hier gestrand
Вы случайно здесь оказались
Of is het meer een misverstand?
Или это скорее недоразумение?


Dit is Verona, 't schone Verona
Это Верона, прекрасная Верона
Dit is nog erger dan de rest
Это хуже остальных
Dit maakt nog zieker dan de pest
Это делает тебя еще хуже, чем чума
Ier staan twee clans boven de wet
В Ирландии два клана стоят над законом
Hier faalt het recht van a tot z
Здесь справедливость терпит неудачу от А до Я
Hier raakt je ziel meteen besmet
Здесь твоя душа сразу заражается
Hier slaapt de haat met jou in bed
Здесь ненависть спит с тобой в постели
Dit is Verona, 't schone Verona
Это Верона, прекрасная Верона
Hier kruipen adders en gebroed
Здесь ползают гадюки и выводок
Hier sluipt venijn rond in je bloed
Здесь яд ползет по твоей крови
En al zijn onze vrouwen mooi
И хотя наши женщины красивы
We leven in een gouden kooi
Мы живем в золотой клетке
Hier spelen wij gevaarlijk spel
Мы здесь ведем опасную игру
Dit is geen hemel maar de hel
Это не рай, а ад
Dit is Verona
Это Верона


Jij die vannacht in vrede slaapt,
Ты, кто сегодня спит спокойно,
En met je liefste strax ontwaakt.
И просыпаться с любимым человеком.
Verdwijn voor m'n je botten kraakt,
Исчезни, прежде чем я сломаю твои кости,
Dit is Verona.
Это Верона.
Hier dragen wij ons droevig lot,
Здесь мы несем нашу печальную судьбу,
Al zijn wij kinderen van God.
Хотя мы дети Божьи.
Hier drijft men met de macht de spot,
Здесь люди смеются над властью,
Dit is Verona.
Это Верона.
Het is hier zoals overal,
Здесь, как и везде,
Iets wat niet verbazen zal.
То, что вас не удивит.
Bij toeval ben je hier gestrand
Вы случайно здесь оказались
Of is het meer een misverstand?
Или это скорее недоразумение?


Dit is Verona, 't schone Verona
Это Верона, прекрасная Верона
Dit is nog erger dan de rest
Это хуже остальных
Dit maakt nog zieker dan de pest
Это делает тебя еще хуже, чем чума
Hier staan twee clans boven de wet
Здесь два клана выше закона
Hier faalt het recht van a tot z
Здесь справедливость терпит неудачу от А до Я
Hier raakt je ziel meteen besmet
Здесь твоя душа сразу заражается
Hier slaapt de haat met jou in bed
Здесь ненависть спит с тобой в постели
Dit is Verona, 't schone Verona
Это Верона, прекрасная Верона
Hier kruipen adders en gebroed
Здесь ползают гадюки и выводок
Hier sluipt venijn rond in je bloed
Здесь яд ползет по твоей крови
En al zijn onze vrouwen mooi
И хотя наши женщины красивы
We leven in een gouden kooi
Мы живем в золотой клетке
Hier spelen wij gevaarlijk spel
Мы здесь ведем опасную игру
Dit is geen hemel maar de hel
Это не рай, а ад
Dit is Verona
Это Верона


Verona...
Верона...