Ya sé que no soportas que te hable de futuro.
Я знаю, что ты не терпишь, что я говорю с тобой на будущее.
Tú no quieres cantantes, ni cenas con pan duro.
Вы не хотите певцов или ужинать с твердым хлебом.
Sé que te sabe a poco que llene tus jarrones.
Я знаю, ты мало знаешь, что ты заполняешь свои вазы.
De esas flores robadas con todos sus colores.
Из этих краж, украденных всеми их цветами.
No iremos a Las Vegas ni al bar de la esquina.
Мы не пойдем в Лас -Вегас или угловой батончик.
Nunca se mezclarán nuestras mierdas de vidas.
Наше дерьмо жизни никогда не будет смешанным.
Yo nunca seré el prota en tu noche de bodas.
Я никогда не буду прота в твою свадьбу.
Sólo seré el idiota al que cuando te cruzas dices: hola
Я буду идиотом, только когда ты пересекаешь тебя: привет
Tú no crees en besos si son a largo plazo.
Вы не верите в поцелуи, если они долгосрочные.
Pides diez kilos de oro por tan solo un abrazo.
Вы просите десять килограммов золота, чтобы просто обнять.
Por cada madrugada, seis noches de destierro.
Каждое утро, шесть ночей изгнания.
Siempre volando cerca pero en distintos vuelos.
Всегда летает рядом, но на разных рейсах.
No iremos a Las Vegas ni al bar de la esquina.
Мы не пойдем в Лас -Вегас или на угловой батончике.
Nunca se mezclarán nuestras mierdas de vidas.
Наше дерьмо жизни никогда не будет смешанным.
Yo nunca seré el prota en tu noche de bodas.
Я никогда не буду прота в твою свадьбу.
Sólo seré el idiota al que cuando te cruzas dices: hola
Я буду идиотом, только когда ты пересекаешь тебя: привет
No habrá cenita con velas ni terracita enfrente del mar.
Там не будет ужина со свечами или террацитом перед морем.
No iremos a Venecia en carnaval.
Мы не пойдем в Венецию в Карнавале.
No habrá 14 de febreros, ni brindis con cava en Navidad.
На Рождество не будет 14 февраля, ни тоста с кавой на Рождество.
Nunca seré ese hombro en el que tú puedas llorar.
Я никогда не буду тем плечом, в котором вы можете плакать.
No iremos a Las Vegas ni al bar de la esquina.
Мы не пойдем в Лас -Вегас или угловой батончик.
Nunca se mezclarán nuestras mierdas de vidas.
Наше дерьмо жизни никогда не будет смешанным.
Yo nunca seré el prota en tu noche de bodas.
Я никогда не буду прота в твою свадьбу.
Sólo seré el idiota al que cuando te cruzas dices: hola
Я буду идиотом, только когда ты пересекаешь тебя: привет
Fuente: musica.com
Источник: musica.com
Letra añadida por Rulo10
Тексты добавлены Rulo10
Rulo Y la Contrabanda - 01 Al infinito
Rulo Y la Contrabanda - 09 La flor
Rulo Y la Contrabanda - 12 - Delirios Locos
Rulo Y la Contrabanda - 04 Buscando el mar
Rulo Y la Contrabanda - 08 El mejor veneno
Все тексты Rulo Y la Contrabanda >>>