Sadek - Sport de riche - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Sadek - Sport de riche
Oh, putain, dis-moi, on pourrait prendre une photo?
Ой, блин, скажи мне, можно сфотографироваться?
J'regarde tous tes clips sur YouTube depuis tellement longtemps
Я так долго смотрю все твои клипы на YouTube
T'aurais pas deux-trois conseils pour pouvoir percer? (Stef Becker beatmaker)
У вас нет двух-трех советов, как прорваться? (битмейкер Стеф Беккер)
(Farukqsm on the track) aider un p'tit jeune?
(Фаруксм на трассе) помочь маленькому молодому человеку?
Mon grand, il t'faut un manager (ah bon?)
Мой большой парень, тебе нужен менеджер (о, верно?)
En gros, un gros suceur de bites qui connaît plein d'rappeurs (ah bon?)
По сути, большой членосос, который знает много рэперов (да, верно?)
Faut d'la crédibilité et un bon producteur (c'est sûr)
Нужен авторитет и хороший продюсер (это точно)
J't'explique pas les heures de studio
Я не могу объяснить тебе график работы студии
Tu rapperas trois quarts d'heures (oh merde)
Ты будешь читать рэп три четверти часа (о дерьмо)
Et qu'est-ce tu crois, faut être rentable, méchant mais fréquentable
И как вы думаете, надо быть прибыльным, подлым, но дружелюбным
D'être très stratégique avant d'avoir les pieds dans l'sable (logique)
Быть очень стратегическим, прежде чем уткнуться ногами в песок (логика)
D'être fort en marketing, connaître tous les raccourcis
Чтобы быть сильным в маркетинге, знайте все ярлыки
Bientôt y aura même des organes à gagner dans l'D to C (putain)
Скоро даже органы от D до C будут доступны для продажи (черт возьми)
Maîtriser les réseaux, pas répondre aux DM
Осваивайте сети, а не отвечайте в личные сообщения
Surtout si c'est des "je t'aime" écrits par des lycéennes (ah mince)
Особенно, если это «Я люблю тебя», написанное школьницами (о блин)
Va pas dans un label, t'es pas sûr de toi, tu t'cherches
Не ходи на лейбл, ты не уверен в себе, ты ищешь себя.
Ils t'signeront pour un brut, te demanderont d'faire l'inverse (sérieux?)
Они подпишут с вами нечестную сделку и попросят сделать обратное (серьезно?)
Bah ouais, toutes tes ventes, faut aller vite, faut faire la pute
Ну да, все твои продажи, ты должен идти быстро, ты должен вести себя как шлюха
Bientôt, on guettera les résultats de la première minute (ah-ah)
Скоро будем следить за результатами первой минуты (а-а)
Deviens pas un cliché ou la marionnette du public
Не становитесь клише или марионеткой публики.
Ah ouais, au fait, faut aussi faire d'la bonne musique
О да, кстати, еще надо делать хорошую музыку
Eh, bonjour les vacances, adieu les manif' (manif')
Эй, здравствуй, каникулы, прощай, протесты (демонстрации)
Bonjour les balances, à moi la valise (valise)
Привет весы, мой чемодан (чемодан)
Y a rien d'personnel, gros, c'est que du biz (que du business)
Ничего личного, в принципе, это просто бизнес (просто бизнес)
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом для богатых (спортом для богатых).
Y a rien d'personnel, gros, c'est que du biz (sport de riche)
Ничего личного, по сути, это просто бизнес (спорт богатых)
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом для богатых (спортом для богатых).
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом для богатых (спортом для богатых).
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом богатых людей (спортом богатых людей).
Faire du rap, c'est parier sa vie au craps (casino)
Читать рэп — значит ставить свою жизнь в кости (казино).
Si tu gagnes, pas sûr qu'tu survives aux taxes (hein)
Если ты выиграешь, не уверен, что переживешь налоги (а)
En buvette, j'tourne en ville, j'écoute que Naps (N.A.P.S)
В баре брожу по городу, слушаю Naps (N.A.P.S)
Des gros qui s'font racketter par Google Obs (okay)
Большие парни, которых вымогает Google Obs (окей)
Les algorithmes, tout est bon à comparer
Алгоритмы, все хорошо сравнивать
Les pépites amènent des cookies dans la Silicon Valley (okay)
Наггетсы приносят печенье в Силиконовую долину (ладно)
J'allume une cigarette, j'pense que ça s'rait drôle c't'année (ouais)
Я закуриваю, думаю, в этом году будет смешно (да).
D'acheter une mitraillette, d'la mettre sur un drone FPV (rah)
Купи пулемет, поставь его на FPV дрон (ра)
Filmer tout en visant dans l'public (ah)
Снимаю, целясь в аудиторию (ах)
Aux Césars, aux Victoires de la musique
В «Сезарах», в «Виктуарах музыки»
Sur tous les gens qui façonnent les mécanismes
На всех людей, которые формируют механизмы
Pour mener notre culture à un cataclysme (oui)
Чтобы привести нашу культуру к катаклизму (да)
Des fois, j'ai mal pour ceux qui commencent aujourd'hui
Иногда мне жаль тех, кто начинает сегодня
J'me rappelle quand j'étais p'tit, faire du rap, c'était gratuit (oui)
Я помню, когда я был маленьким, рэп был бесплатным (да).
Maintenant faut être khfif, faut être vif, pas être pudique
Теперь надо быть умным, надо быть бойким, а не скромным.
Ah ouais, ça peut aussi servir de faire d'la bonne musique (ça peut servir)
Ах да, его также можно использовать для создания хорошей музыки (это может быть полезно)
Eh, bonjour les vacances, adieu les manif' (manif')
Эй, здравствуй, каникулы, прощай, протесты (демонстрации)
Bonjour les balances, à moi la valise (valise)
Привет весы, мой чемодан (чемодан)
Y a rien d'personnel, gros, c'est que du biz (que du business)
Ничего личного, в принципе, это просто бизнес (просто бизнес)
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом для богатых (спортом для богатых).
Y a rien d'personnel, gros, c'est que du biz (sport de riche)
Ничего личного, по сути, это просто бизнес (спорт богатых)
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом для богатых (спортом для богатых).
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом для богатых (спортом для богатых).
Faire du rap, c'est devenu un sport de riche (sport de riche)
Рэп стал спортом для богатых (спортом для богатых).
Heu-heu, non, mon jeune caribou du Dakota du Sud,
Э-э-э, нет, мой юный карибу из Южной Дакоты,
Moi qui pensait qu'faire du rap
Я, который думал, что могу читать рэп
Était un moyen d'expression populaire des banlieues défavorisées
Был популярным средством самовыражения для обездоленных пригородов.
Me voilà littéralement estomaqué
Вот я буквально в шоке
Sûrement un coup d'la CIA, ou des lobbys- dirigés par les-
Вероятно, это переворот ЦРУ или возглавляемое ими лобби.
Mais te laisse pas démotiver, Billy
Но не позволяй этому демотивировать тебя, Билли.
La lumière est juste là, au bout du tunnel et elle n'attend que toi
Свет прямо здесь, в конце туннеля, и он просто ждет тебя.
Alors reprends-toi et fonce, champion
Так что соберись и действуй, чемпион.
Et n'oublie pas
И не забудь
La seule personne à qui tu dois prouver quelque chose, c'est toi-même
Единственный человек, которому ты должен что-то доказывать, это ты сам
Je suis James-Patrick Masterclass et j'approuve ce message
Я мастер-класс Джеймса-Патрик и одобряю это сообщение.
Смотрите так же
Последние
Rollins Band - Going Out Strange
Владимир Мартынов - Stabat mater
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Карамзин Н.М. - История государства Российского. Том 5-1 - От Великого князя Дмитрия Иоанновича до Иоанна III
BTS Live on Stage - We are Bulletproof PT 2
Frau Hexe - Не останавливай меня