Sailor Moon Crystal CD Collection - Stars on Stars - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sailor Moon Crystal CD Collection

Название песни: Stars on Stars

Дата добавления: 07.12.2021 | 07:22:03

Просмотров: 7

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sailor Moon Crystal CD Collection - Stars on Stars

Zutto yume mitekita wa
Zutto Yume MITEKITA WA
SUPOTTO abiru hi wo
SUPOTTO Абиру HI WO


Jiman no BURONDO wa Star no shirushi
Jiman Нет Burondo Wa Star NO Shirushi
SUTEEJI saikou! RAITO sakuretsu!! Piu!!!
SUTEEEJI Сайку !! Raito Sakuretsu !! ОРП !!!
Bikyaku no mukou ni Uttori mesen
Bikyaku Нет Mukou Ni Uttori Мезенская
Kono POOZU Kugitsuke ni shichau kara Mou Mou
KONO POOZU KUGITSUKE Н.И. Shichau Кара Моу Моу


Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
RIVAL LOVE LOVE BEAUTY RA-RA-RA-RA
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Pure Pure Rival дю-дю-дю ...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Танцевальная MUSIC LA-LA-LA-LA Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Pure Pure Rival Du Du Du Du


Iya iya kurokami wa SUTOREETO desho
МГА МГА Kurokami WA SUTOREETO Desho
Saeru chokkan! JERASHII taisan!!
Saeru Chokkan! Jerashii Taisan !!
Honoo no mukou ni Tajirogu anata
Honoo Нет Mukou Ni Tajirogu Anata
Hikitsukeru PAWAA Hitori jime desu wa Hai
Hikitsukeru Pawaa Hitori Jime Desu Wa Hai


Watashi koso ga hoshi no Star
Watashi Косо Ga Hoshi Нет Star
Star on Stars
Звезда на звездах
Makenai Kujikenai Taorenai
MAKENAI KUJIKENAI TAORENAI
Star on Stars
Звезда на звездах


Undou shinkei wa Star no jouken
Undou Shinkei Wa Star Нет Jouken
Tairyoku batsugun! Ninki joushou!! V!!!
Tairyoku Batsugun! Ninki Joushou !! V !!!
Akai RIBON ni Kura kura memai
AKAI Ribon Ni Куры Куры Memai
Makikonde Hanasanain dakara Ufu ufu
Makikonde Hanasanain Dakara UFU UFU


Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
RIVAL LOVE LOVE BEAUTY RA-RA-RA-RA
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Pure Pure Rival дю-дю-дю ...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Танцевальная MUSIC LA-LA-LA-LA Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Pure Pure Rival Du Du Du Du


Shinpi no chikara wa Mashou no miryoku
не Shinpi не Chikara Wa Mashou Нет Miryoku
Hitasura shuuchuu! HITTO uranai!!
Hitasura Shuuchuu! Hitto Uranai !!
Cool ni kimeru wa Tameiki toiki
COOL NI Kimeru WA Tameiki Toiki
Aite ni shiteru hima mo nai desu wa Ee
Aite Ni Shiteru Хима Мо Най Desu Wa Ee


Watashi koso ga hoshi no Star
Watashi Косо Ga Hoshi Нет Star
Star on Stars
Звезда на звездах
Terenai Okurenai Yasumanai
Terenai Okurenai Yasumanai
Star on Stars
Звезда на звездах


Watashi koso ga hoshi no Star
Watashi Косо Ga Hoshi Нет Star
Star on Stars
Звезда на звездах
Makenai Kujikenai Taorenai
MAKENAI KUJIKENAI TAORENAI
Star on Stars
Звезда на звездах


So, we are the STAR!!
Так, We Are The Star !!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!
СТАР на звезды !! ЗВЕЗД !! ЗВЕЗДА !!!


English Translation
английский перевод


I've always dreamed
Я всегда мечтал
Of the day I'd be in the spotlight...
Из дня я был бы в центре внимания ...


My blonde hair that's my pride is the proof of being a star.
Мои светлые волосы, это моя гордость Доказательства быть звездой.
The stage is the best! The lights are on full-blast!! Piu!!!
Почву The Best! Горят FULL-BLAST !! ОРП !!!
Beyond my long legs, I can feel spellbound gazes on me.
Beyond My Long Legs, я чувствую Spellbound Gazes On Me.
I'm going to keep this pose, OK? Geez, geez.
Я буду держать эту позу, хорошо? Боже, Боже.


Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
RIVAL LOVE LOVE BEAUTY RA-RA-RA-RA
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Pure Pure Rival дю-дю-дю ...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Танцевальная MUSIC LA-LA-LA-LA Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Pure Pure Rival Du Du Du Du


No, no, for a star, black hair has to be straight.
НЕТ, НЕТ, для звезды, черные волосы должны быть прямыми.
It gives you that chill when you touch it! Jealousy, disperse!!
Это дает Вам, что стужи, когда вы Touch It! Ревность, дисперсное !!
Beyond the flames, you're wincing.
Beyond The Flames, ты морщась.
I'm keeping all the power of attraction to myself. Yes.
I «M Сохраняя Всю силу притяжения к себе. Да.


It's me that's the Star of Stars.
Это я, что это Звезда Звезды.
Star on Stars.
Звезда на звезды.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Я не буду терять, я не сломается, не будет падать.
Star on Stars.
Звезда на звезды.


Physical fitness is a requirement for a star.
Физической является обязательным требованием для звезды.
My stamina is great! My popularity is rising!! V!!!
Моя выносливость велик! Моя популярность растет !! V !!!
People get dizzy when they see my red ribbon.
Люди головокружение, когда они видят мою красную ленточку.
I'm going to get you caught up in this dizzy spell, and won't let you go. Hehe.
I «M собирается получить Вы догнали в этом Dizzy Spell, и не отпущу. Хехе.


Love Love Beauty Ra-Ra-Ra-Ra Rival
RIVAL LOVE LOVE BEAUTY RA-RA-RA-RA
Pure Pure Rival Du Du Du Du...
Pure Pure Rival дю-дю-дю ...
Dance Dance Music La-La-La-La Swinging
Танцевальная MUSIC LA-LA-LA-LA Swinging
Pure Pure Rival Du Du Du Du
Pure Pure Rival Du Du Du Du


The power of mystique is a devilish attraction.
Сила мистика дьявольской Аттракцион.
Completetly focused! My fortune-telling is spot-on!!
Completetly Focused! Мои Гадание спот-!!
I'll finish this with a cool attitude. I take a sigh, a long breath.
Я закончу это с прохладным отношением. Я беру Вздох, вздохнуть спокойно.
I don't have time to be dealing with you. Indeed.
У меня нет времени, чтобы иметь дело с вами. INDEED.


It's me that's the Star of Stars.
Это я, что это Звезда Звезды.
Star on Stars.
Звезда на звезды.
I won't blush, I won't be late to react, I won't rest.
Я не буду краснеть, я не буду поздно Реагировать, я не успокоюсь.
Star on Stars.
Звезда на звезды.


It's me that's the Star of Stars.
Это я, что это Звезда Звезды.
Star on Stars.
Звезда на звезды.
I won't lose, I won't break, I won't fall.
Я не буду терять, я не сломается, не будет падать.
Star on Stars.
Звезда на звезды.


So, we are the STAR!!
Так, We Are The Star !!
Star on Stars!! Stars!! STAR!!!
СТАР на звезды !! ЗВЕЗД !! ЗВЕЗДА !!!


-In the original Japanese lyrics, Akiko Kosaka mispelled "stars" as "Stras" in multiple places. I have edited these errors in order to stay faithful to the sounds of the lyrics. - "Piu" is the sound of light shooting out. Since English uses a similar sound (but no proper spelling), I kept it as "piu."
-В оригинальной японской лирики, Акико Косака mispelled «звезд», как «Stras» в нескольких местах я редактировал эти ошибки, чтобы остаться верными звуки лирики - .. «Piu» звук света стрельбы из. Поскольку английский использует подобный звук (но не правильное написание), я удерживал его AS «ЦРП».
Смотрите так же

Sailor Moon Crystal CD Collection - Cherry Pie

Sailor Moon Crystal CD Collection - Mayonaka Secret Talk

Все тексты Sailor Moon Crystal CD Collection >>>