Serdar Ortac - Yuregimden Yarali - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Serdar Ortac - Yuregimden Yarali
Bir zamanlar sevdiğin,
Ты когда -то любил,
Aşkı bildiğin günler oldu mu?
Вы были в те дни, когда вы знаете любовь?
Bana güller verdiğin,
Ты дал мне розы,
Tatlı nameler gerçek oldu mu?
Сладкие имена сбываются?
bir zamanlar sevdiğin
Как только ты любил
Aşkı bildiğin günler oldu mu?
Вы были в те дни, когда вы знаете любовь?
Bana güller verdiğin,
Ты дал мне розы,
tatlı nameler mevsim oldu mu?
Сладкие имена были сезоном?
Hiç yüzünden darılmak,
Быть суженным вообще,
Her güzel şeye alınmak,
Быть взятым на каждую прекрасную вещь,
Bitik ve mutsuz anılmak,
Быть несчастным и несчастным,,
Alın yazımsa, sildim çoktan
Если это написано, я уже удалил его
Peşimdem gelirsen,
Если ты приедешь за мной,
Aşk için direnirsen,
Если вы сопротивляетесь любви,
Nerede yanlış bilirsen,
Где бы вы ни знали неправильно,
Çözmeyi düşünürsen,
Если вы подумаете о решении,
Belki bir gün bulursun,
Может ты найдешь это однажды
Ama sen onu da unutursun,
Но ты тоже это забываешь,
Boşver...
Неважно...
Yüreğinden yaralı, bizim hikayemiz
Раненый от вашего сердца, нашу историю
Kaderimden kalanı, silsem de gitmiyor
Остальная часть моей судьбы не будет удалять это или нет
İki sohbet aralı, bütün mesafemiz
Два интервала чата, все наше расстояние
Geldim anlamıyor...
Я не понял ...
Смотрите так же
Serdar Ortac - Benim gibi olmayacak
Последние
Norra Hospitalet - Arbetarklass
Vasilis Karras, Foivos - Perastika Tis
Natalie Cole - Hark The Harald Angels Sing
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Hail Of Bullets - The Final Front
Renee Olstead - Midnight At The Oasis
Доктор Джекилл - Прости за Любовь
Sander van Doorn - Identity Episode 326