Serge Lama - Claudia - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Serge Lama - Claudia
Depuis ce jour d'été ou la mort ta surprise
С того летнего дня, когда смерть застала тебя врасплох
Je m'avance hébété au milieu des statuts
Я иду вперед, ошеломленный, среди уставов
Et dans l'écho glacé qui hante les églises
И в ледяном эхе, что преследует церкви,
Surgissant du passé ton fantôme me tue
Появившись из прошлого, твой призрак убивает меня.
Dans ces corps d'une nuit dans ces corps ou je saigne
В этих телах ночи, в этих телах, где я истекаю кровью.
Ces corps ou je m'épuise à tenter de voler
Эти тела, в которых я изнуряю себя, пытаясь летать.
Ces corps ou je m'enfouis c'est encore toi qui règne
Эти тела, в которых я похоронил себя, по-прежнему принадлежат тебе.
Aucun être d'ici n'a pu me consoler
Никакое присутствие здесь не могло бы меня утешить.
Aucun être qui vit n'a su me consoler.
Ни одно живое существо не смогло меня утешить.
Claudia, quand les vagues s'avancent
Клаудия, когда волны наступают
Claudia ne m'abandonne pas
Клаудия, не бросай меня.
Même fou, c'est à toi qu'il pense
Даже когда он безумен, он думает о тебе.
Ce cœur, qui ne m'appartient pas
Это сердце, которое мне не принадлежит
Combien de temps encore à broyer du silence
Сколько еще нам придется молчать?
Je vis dans un décor que Troëmer a construit
Я живу в обстановке, которую построил Трёмер.
Je vis dans un décor bâti par ton absence
Я живу в обстановке, созданной твоим отсутствием.
Et ou le vent du nord est le seul qui gémit
И где только северный ветер стонет
Et ce vent qui me mort m'invente que je vis
И этот ветер, который убивает меня, придумывает мне, что я живу.
Dans les quarantièmes rugissant
В бурные сороковые
Je te jette un "Je t'aime" que je sens
Я бросаю тебе «Я люблю тебя», что чувствую
Au milieu des remous des courants qui s'en veulent
Среди водоворотов течений, которые хотят друг друга
Ou les vents se déchirent ou les vagues s'engueulent
Где ветры разрывают друг друга на части или волны сражаются
Je suis seul, seul...
Я один, один...
Claudia, quand les vagues s'avancent
Клаудия, когда волны наступают
Claudia, ne m'abandonne pas
Клаудия, не бросай меня.
Même fou c'est à toi qu'il pense
Даже когда он безумен, он думает о тебе.
Ce cœur, qui ne m'appartient pas
Это сердце, которое мне не принадлежит
Claudia, quand les vagues s'avancent
Клаудия, когда волны наступают
Claudia, ne m'abandonne pas
Клаудия, не бросай меня.
Claudia, quand les vagues s'avancent
Клаудия, когда волны наступают
Claudia
Клаудия
Ne m'abandonne pas
Не бросай меня
Claudia
Клаудия
Les vagues... Les vagues... Les vagues...
Волны... Волны... Волны...
Смотрите так же
Serge Lama - Les ballons rouges
Serge Lama - Souvenirs attention danger
Serge Lama - Le Temps De La Rengaine
Последние
Хирургическое вмешательство - Закрой глаза
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
ЭСО ЦТиВР - День в сентябре. Музыка Роберта Газизова. 1981 год
Крик любви - Прости, люблю другого я
Утц Денис - Озноб, болит внутри и стынет кровь