Serge Lama - L'esclave - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Serge Lama - L'esclave
Dans un harem byzantin
В византийском гареме
Où pour trouver le paradis
Где найти рай
Je m'étais déguisé en chien
Я переоделся собакой
Une esclave m'a dit
Мне раб сказал
Moi je voudrais des perles lourdes
Я бы хотел крупные жемчужины.
Des perles noires, des émaux
Черный жемчуг, эмали
Être muette et presque sourde
Быть немым и почти глухим
Pour que tu me berces de mots
Чтобы ты убаюкивал меня словами
Des mots qui ressemblent à la mer
Слова, напоминающие море
Des mots où l'on voit à travers
Слова, которые можно увидеть насквозь
Des mots d'amertume et d'amour
Слова горечи и любви
Des mots tendres et des mots lourds
Нежные слова и тяжелые слова
Moi je voudrais des chambres pleines
Мне бы хотелось иметь полные номера.
Où je m'étendrais toute nue
Где я бы лежал голым
Cerclée de chiennes et de chaînes
В окружении собак женского пола и цепей
Buvant des boissons inconnues
Употребление неизвестных напитков
Des boissons de vie et de mort
Напитки жизни и смерти
Des coupes pleines à ras bord
Чашки полны до краев
Où poser mes lèvres mouillées
Куда деть мои влажные губы?
Sur des sofas, agenouillée
На диванах, на коленях
Moi je voudrais un noir esclave
Я хотел бы черного раба.
Aux dents blanches fortes et cruelles
С крепкими и жестокими белыми зубами
Qui partagerait mes entraves
Кто разделит со мной оковы?
Et qui m'emmènerait au ciel
И кто возьмет меня на небеса?
Dans la moite langueur du soir
Во влажной истоме вечера
Moi toute blanche lui tout noir
Я весь белый, он весь черный
Il mordrait mon corps en rampant
Он кусал мое тело, пока ползал.
Avec des lenteurs de serpent
С медлительностью змеи
Moi je voudrais être une fille
Я хотел бы быть девочкой.
Qu'on épuiserait de plaisir
Что мы бы с удовольствием исчерпали
Derrière des vitres et des grilles
За стеклом и решетками
Jusqu'à dormir jusqu'à mourir
Пока не усну и не умру.
Sous mes paupières violacées
Под моими фиолетовыми веками
Tu vois je n'ai qu'une pensée
Видишь ли, у меня только одна мысль.
Être une femme pour de vrai
Быть настоящей женщиной
Une vraie femme s'il te plaît
Настоящая женщина, пожалуйста.
Смотрите так же
Serge Lama - Les ballons rouges
Serge Lama - Souvenirs attention danger
Serge Lama - Le Temps De La Rengaine
Последние
Tonya Mitchell - A Place Like This
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
Sturmkommando - Was Keiner Wagt
Мария Стамова, Екатерина Бизина,Дарья Шаврина - Ах, этот вечер,лукавый маг