Serge Reggiani - Les Loups Sont Entres Dans Paris - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Serge Reggiani - Les Loups Sont Entres Dans Paris
Et si c'était une nuit
И если это была ночь
Comme on ne connu pas depuis,
Как мы не знали с тех пор,
Depuis cent mille nuits.
С ста тысяч ночей.
Le nuit de fer, le nuit de sang,
Железная ночь, ночь крови,
Une nuit, un chien hurle.
Однажды ночью кричит собака.
Regarde bien, gens, de d'enfer, regarde le.
Хорошо, люди, из ада, посмотрите на это.
De son manteau de bronze vers le lion,
От его бронзового пальто до льва,
Le lion tremble.
Лев дрожит.
Les hommes avaient perdu le goût
Мужчины потеряли вкус
De vivre, et se foutaient de tout
Жить и не заботиться обо всем
Leurs mères, leurs frangins, leurs nanas
Их матери, их братья, их девочки
Pour eux c'était que du cinéma
Для них это был только кино
Le ciel redevenait sauvage,
Небо стало диким,
Le béton bouffait le paysage... D'alors
Бетон взвапнул ландшафт ... потом
Les loups, ououh! ououououh!
Волки, Уу! Оуууу!
Les loups étaient loin de Paris
Волки были далеко от Парижа
En Croatie, en Germanie
В Хорватии, в Германии
Les loups étaient loin de Paris
Волки были далеко от Парижа
J'aimais ton rire, charmante Elvire
Мне понравился твой смех, очаровательный Элвир
Les loups étaient loin de Paris.
Волки были далеко от Парижа.
Mais ça fait cinquante lieues
Но это пятьдесят лиг
Dans une nuit à queue leu leu
В ночь с Лью Лю Лью Лью
Dès que ça flaire une ripaille
Как только он пахнет рипель
De morts sur un champ de bataille
Мертвый на поле битвы
Dès que la peur hante les rues
Как только страх преследует улицы
Les loups s'en viennent la nuit venue... Alors
Волки исходят от него ночью ... потом
Les loups, ououh! ououououh!
Волки, Уу! Оуууу!
Les loups ont regardé vers Paris
Волки смотрели на Париж
De Croatie, de Germanie
Хорватия, Германия
Les loups ont regardé vers Paris
Волки смотрели на Париж
Tu peux sourire, charmante Elvire
Вы можете улыбнуться, очаровательный Элвир
Les loups regardent vers Paris.
Волки смотрят на Париж.
Et voilà qu'il fit un rude hiver
И теперь он сделал тяжелую зиму
Cent congestions en fait divers
Сто заторов на самом деле различные
Volets clos, on claquait des dents
Закрытые ставни, мы хлопали зубами
Même dans les beaux arrondissements
Даже в красивых районах
Et personne n'osait plus le soir
И никто не осмелился вечером
Affronter la neige des boulevards... Alors
Лицом к снегу бульваров ... тогда
Des loups ououh! ououououh!
Оуу, волки! Оуууу!
Des loups sont entrés dans Paris
Волки вошли в Париж
L'un par Issy, l'autre par Ivry
Один от Issy, другой от ivry
Deux loups sont entrés dans Paris
Два волков вошли в Париж
Ah tu peux rire, charmante Elvire
Ах, ты можешь смеяться, очаровательный Элвир
Deux loups sont entrés dans Paris.
Два волки вошли в Париж.
Le premier n'avait plus qu'un oeil
Первый был только один глаз
C'était un vieux mâle de Krivoï
Он был старым мужчиной из Кривои
Il installa ses dix femelles
Он установил свои десять женщин
Dans le maigre square de Grenelle
На скудной площади Гренелле
Et nourrit ses deux cents petits
И питает ее двести малышей
Avec les enfants de Passy... alors
С детьми Пасси ... потом
Cent loups, ououh! ououououh!
Сто волков, uouh! Оуууу!
Cent loups sont entrés dans Paris
Сто волков вошли в Париж
Soit par Issy, soit par Ivry
Либо, Исси или Иври
Cent loups sont entrés dans Paris
Сто волков вошли в Париж
Cessez de rire, charmante Elvire
Перестань смеяться, очаровательный Элвир
Cent loups sont entrés dans Paris.
Сто волков вошли в Париж.
Le deuxième n'avait que trois pattes
На втором было всего три ноги
C'était un loup gris des Karpates
Это был серый волк Карпат
Qu'on appelait Carême-Prenant
Который был назван пост-проплент
Il fit faire gras à ses enfants
Он сделал своих детей жирными
Et leur offrit six ministères
И предложил им шесть министерств
Et tous les gardiens des fourrières... alors
И все охранники меха ... тогда
Les loups ououh! ououououh!
Оуу, волки! Оуууу!
Les loups ont envahi Paris
Волки вторглись в Париж
Soit par Issy, soit par Ivry
Либо, Исси или Иври
Les loups ont envahi Paris
Волки вторглись в Париж
Cessez de rire, charmante Elvire
Перестань смеяться, очаровательный Элвир
Les loups ont envahi Paris.
Волки вторглись в Париж.
Attirés par l'odeur du sang
Привлечен запахом крови
Il en vint des mille et des cents
Это произошло из тысячи и сотен
Faire carousse, liesse et bombance
Денежные средства, ликование и бомбарс
Dans ce foutu pays de France
В этой чертовой стране Франции
Jusqu'à ce que les hommes aient retrouvé
Пока мужчины не найдут
L'amour et la fraternité... Et alors
Любовь и братство ... а потом
Les loups ououh! ououououh!
Оуу, волки! Оуууу!
Les loups sont sortis de Paris
Волки покинули Париж
Soit par Issy, soit par Ivry
Либо, Исси или Иври
Les loups sont sortis de Paris
Волки покинули Париж
Tu peux sourire, charmante Elvire
Вы можете улыбнуться, очаровательный Элвир
Les loups sont sortis de Paris
Волки покинули Париж
J'aime ton rire, charmante Elvire
Мне нравится твой смех, очаровательный Элвир
Les loups sont sortis de Paris...
Волки вышли из Парижа ...
Les loups...
Волки ...
Les loups...
Волки ...
Les loups...
Волки ...
Les loups...
Волки ...
Les loups, les loups. les loups...
Волки, волки. Волки ...
Les loups...
Волки ...
Les loups..
Волки ..
Смотрите так же
Serge Reggiani - Je Voudrais Pas Crever
Serge Reggiani - La Barbe A Papa
Serge Reggiani - Le Petit Garcon
Последние
Johnny Hallyday - Pas cette chanson
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Влад ЭСЭМ - стихотворная поебота
Adam French - Like Everybody Does
Tomahawk - Субкультурный задрот
Иван Бреусов и Виа Сливки - Не Говори
STONEMAN - Geil und Elektrisch
Undertale - Песня песня Ториель