Sfera Ebbasta - Panette - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sfera Ebbasta

Название песни: Panette

Дата добавления: 20.05.2024 | 07:42:21

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sfera Ebbasta - Panette

STROFA 1
Вира 1


Non dico grazie a nessuno per quello che ho
Я никому не говорю, что у меня есть
I mie frà vendono ancora il fumo sotto quel portico
Мой фар все еще продает курение под этим крыльцом
E non sono mai stato un illuso, attratto dal lusso, a tratti confuso
И я никогда не был введен в заблуждение, привлеченной роскошью, иногда сбивая с толку
Staccati l'oro dal collo che non lo rintracciano dopo che è fuso
Отмечено золото от шеи, которое не прослеживает его после того, как оно расплавится
E noi non scappiamo da qui, mamma vorrebbe vedermi in TV, ma non al TG
И мы не убегаем отсюда, мама хотела бы видеть меня по телевизору, но не в новостях
Tu non capisci, parlo di storie di g, dentro le Nike Tisci
Вы не понимаете, я говорю о G Историях, внутри Nike Tisci
Palazzi di 15 piani, in 15 in 15 metri quadrati
15 -Storey здания, в 15 в 15 квадратных метрах
Per questa roba tagliati, tagliano roba per gli altri, portano tagli sui bracci
Для этого материала они режут вещи для других, несут порезы на руках
E tutti i miei bro, ti guardano male ti rigano il Porsche
И все мои бруски, они плохо смотрят на тебя
Sognano piste a Courmayeur, ma tiran piste in curva nord
Они мечтают о склонах Courmayeur, но тиранально на северной кривой
E dimmi cosa cazzo ti guardi, vieni che ti spengo un po'
И скажи мне, что ты, черт возьми, смотришь на тебя, приходишь, что я немного выключил
C'ho tutto quello che ti serve nella mia felpa di Burlon
У меня есть все, что вам нужно в моей бурлонской толстовке


RIT
Прозрачный


Da bambino avevo il Milka sopra il pane a fette (squad)
В детстве у меня была милка над нарезанным хлебом (команда)
Ora Milka è il logo sopra le panette (bubu)
Теперь Milka - это логотип над пекарни (Бубу)
Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre
Как дети, мы играли в охранников и воров, пока
Ora dalle guardie ci scappiamo veramente
Теперь мы действительно убегаем от охранников


Loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Они ничего не знают обо мне (они ничего не знают)
No, loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Нет, они ничего не знают обо мне (они ничего не знают)
Loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Они ничего не знают обо мне (они ничего не знают)
No, no, loro di me non sanno niente (no no no no!)
Нет, нет, они ничего не знают обо мне (нет, нет, нет!)


STROFA 2
Stufa 2


Da bambino sulla bici andavo andavo senza mani
В детстве на велосипеде я пошел без рук
Da grande nella vita vado senza piani
Отлично в жизни я иду без планов
Più crescono io più crescono i guai
Чем больше я расту, тем больше неприятности растут
Ma nella nuova Bugatti non mi sveglio mai (no no no no!)
Но в новом Bugatti я никогда не просыпаюсь (нет нет нет!)
Kamikaze rime ti esplode la testa
Kamikaze Rhymes взрывает вашу голову
Tipo quando entra la pula e interrompe la festa
Например, когда Пула входит и прерывает партию
I mie frà sognano il fresco e una vita più bella
Моя мечта о свежей и более красивой жизни
Mica di finire al fresco dentro una cella
Я не оказался в прохладе в ячейке
No, zitto e mosca come da bambino
Нет, заткнись и Москва как ребенок
Visto niente, sentito niente, a quell'ora non ero in giro
Ничего не видел, ничего не слышал, в то время меня не было рядом
No, Meglio se ti vai a fare un giro
Нет, лучше, если ты пойдешь на поездку
Meglio se ti vai a fare in culo, tu nemmeno sai come vivo
Лучше, если ты пойдешь в задницу, ты даже не знаешь, как я живу


BRIDGE
Мост


Ma questi qua parlano di me (parlano di me)
Но они здесь говорят обо мне (они говорят обо мне)
Sì, questi qua parlano di me (parlano di me)
Да, они говорят обо мне (они говорят обо мне)
Però loro non sanno che (non sanno che)
Но они этого не знают (они не знают, что)
No, no, loro no, non lo sanno che
Нет, нет, они этого не делают, они не знают этого


RIT
Прозрачный


Da bambino avevo il Milka sopra il pane a fette
В детстве у меня была милка над нарезанным хлебом
Ora Milka è il logo sopra le panette
Теперь Milka - логотип над пекарнями
Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre
Как дети, мы играли в охранников и воров, пока
Ora dalle guardie ci scappiamo veramente
Теперь мы действительно убегаем от охранников


Loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Они ничего не знают обо мне (они ничего не знают)
No, loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Нет, они ничего не знают обо мне (они ничего не знают)
Loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Они ничего не знают обо мне (они ничего не знают)
No, no, loro di me non sanno niente (no no no no!)
Нет, нет, они ничего не знают обо мне (нет нет, нет!)
Смотрите так же

Sfera Ebbasta - Rapina

Sfera Ebbasta - Brutti sogni

Sfera Ebbasta - Tutti scemi

Sfera Ebbasta - Male

Sfera Ebbasta - Zero

Все тексты Sfera Ebbasta >>>