Sheremeta - Футболист - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Sheremeta - Футболист
25 минут до начала первого тайма
25 minutes before the start of the first half
Стадион набирается, и это не случайно.
The stadium is filling up, and this is no coincidence.
Миллионы фанатов следят за этой игрой
Millions of fans follow this game
Где в любой команде для фанатов есть свой герой.
Where every team has its own hero for fans.
И для любого игрока, команда - это семья
And for any player, the team is a family
Он за нее будет стеной стоять, и это не зря.
He will stand behind her like a wall, and this is not in vain.
Победа или поражение, какая разница
Victory or defeat, what difference does it make?
Через боль за команду будет стоять до конца.
Through pain he will stand for the team until the end.
Тренировка, тренировка и еще раз тренировка
Training, training and more training
Нарабатывается домашняя заготовка.
Homemade preparations are being developed.
Воплощается в Гол она на игре
She is embodied in Gol at the game
Миллионам фанатам такое по душе.
Millions of fans love this.
И важнее всего твоей команды победа
And most important of all is your team's victory.
Что бы от соперника не осталось и следа.
So that not a trace remains of the opponent.
А на последних минутах, забит победный гол
And in the last minutes, the winning goal was scored
И вот такой поворот мы называем - Футбол!
And we call this turn - Football!
Боль, страх, поражение, победа, сила воли
Pain, fear, defeat, victory, willpower
Ты играешь до конца, забывая о боли.
You play until the end, forgetting about the pain.
Простые роли, ты герой, или проигран финал
Simple roles, you are a hero, or the ending is lost
Ты не сдаешься, бьешься до последнего, ты мечтал.
You don't give up, you fight to the last, you dreamed.
1 - 1, нету больше сил, но крик стадиона
1 - 1, no more strength, but the cry of the stadium
Вперед тебя толкает, под речевки этого стона.
He pushes you forward, to the sounds of this groan.
И с вратарем на свидание один на один
And a one-on-one date with the goalkeeper
Замер стадион, тишина, удар...2 - 1!
The stadium froze, silence, blow...2 - 1!
Футбол - это игра только для мужиков
Football is a game only for men
Где нету дураков, а так же нету слабаков.
Where there are no fools, and also no weaklings.
Стальные мышцы и физическая подготовка
Muscles of Steel and Physical Fitness
Во время Чемпионата, на учебу забастовка.
During the Championship, there is a school strike.
Одни играют за славу, другие - за медали
Some play for glory, others for medals
Одни за деньги, а другие за команду рвали.
Some were for money, while others fought for the team.
Тот офигенный финтер, а тот штрафные удары
That awesome fender, and that one - free kicks
Тот от Бога раздает пасы, что бы те забивали.
He from God distributes passes so that they score.
Одни в защите профи, тот на воротах как Царь
Some are pros in defense, he is like a Tsar on goal
А тот ваще легенда, з детства за команду играть.
And he’s finally a legend, he’s played for the team since childhood.
Есть много Чемпионатов, а там разный футбол
There are many Championships, and there is different football
Там атлетичный, там техничный, а там два в одном.
There he is athletic, there he is technical, and there he is two in one.
Но дело не в том, одна игра и те же правила
But that's not the point, same game and same rules
Не всегда одна команда всеми правила.
One team does not always rule everyone.
Футбол - это лотерея, почти всегда везение
Football is a lottery, almost always luck
И бывает победитель выходит с затмения.
And sometimes the winner emerges from the eclipse.
Боль, страх, поражение, победа, сила воли
Pain, fear, defeat, victory, willpower
Ты играешь до конца, забывая о боли.
You play until the end, forgetting about the pain.
Простые роли, ты герой, или проигран финал
Simple roles, you are a hero, or the ending is lost
Ты не сдаешься, бьешься до последнего, ты мечтал.
You don't give up, you fight to the last, you dreamed.
1 - 1, нету больше сил, но крик стадиона
1 - 1, no more strength, but the cry of the stadium
Вперед тебя толкает, под речевки этого стона.
He pushes you forward, to the sounds of this groan.
И с вратарем на свидание один на один
And a one-on-one date with the goalkeeper
Замер стадион, тишина, удар...2 - 1!
The stadium froze, silence, blow...2 - 1!
Боль, страх, поражение, победа, сила воли
Pain, fear, defeat, victory, willpower
Ты играешь до конца, забывая о боли.
You play until the end, forgetting about the pain.
Простые роли, ты герой, или проигран финал
Simple roles, you are a hero, or the ending is lost
Ты не сдаешься, бьешься до последнего, ты мечтал.
You don't give up, you fight to the last, you dreamed.
1 - 1, нету больше сил, но крик стадиона
1 - 1, no more strength, but the cry of the stadium
Вперед тебя толкает, под речевки этого стона.
He pushes you forward, to the sounds of this groan.
И с вратарем на свидание один на один
And a one-on-one date with the goalkeeper
Замер стадион, тишина, удар...2 - 1!
The stadium froze, silence, blow...2 - 1!
Смотрите так же
Последние
Emmanuel Moire - Ca le fait du bien
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Оля Цибульская - С неба падает снег
keytoo feat Андрей РиФ - Прошлое позади
Yoon Min Soo ,Shin Yong Jae - Fate