Shikata Akiko - Kalliope - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Shikata Akiko

Название песни: Kalliope

Дата добавления: 29.06.2023 | 23:28:03

Просмотров: 5

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Shikata Akiko - Kalliope

Справедливость величественнее
Justice is more magnificent
ветра,
winds,
Любовь глубже моря,
Love is deeper than the sea
Глаза, что видят
Eyes that see
Круг бесконечного
The circle is endless
времени.
time.


Дремлет мир, окрашенный в
The world painted in
цвет сумерек,
The color of twilight,
Соединяя множество ярко
Connecting the set brightly
сияющих жизней.
shining lives.


Превознеси путь этой эфемерной
Exalt the path of this ephemeral
судьбы,
fate,
О, поющий голос, звучи вместе с ветром.
Oh, singing voice, sounding with the wind.


Я вспоминаю тепло
I remember heat
твоего огонька,
Your light,
Глядя на это прекрасное небо, я могу видеть мерцающие звезды, сплетающие наши желания.
Looking at this beautiful sky, I can see the flickering stars that weave our desires.
Слагается история среди течения
The story is composed among the current
времени.
time.
До того дня, когда мы встретимся снова, пожалуйста, продолжай играть эту мелодию.
Until the day when we meet again, please continue to play this melody.


Споем же о красоте
Let's sing about beauty
земной жизни,
earthly life,
Восславим ту,
We glorify the one
Что, плача, сохранила
What, crying, has retained
любовь.
Love.


В этих волнах, наполненных радостью,
In these waves, filled with joy,
рождается свет,
light is born
И дорогая улыбка озаряет
And an expensive smile illuminates
дрожащее сердце.
A trembling heart.


Воспоем источник, наполненный
We will sing a source filled
воспоминаниями.
memories.
Звуки печали раздаются до самого вечера.
The sounds of sadness are heard until the evening.


Твой огонек исцеляет
Your light heals
мое сердце.
my heart.
Я подарю тебе звук покоя
I will give you the sound of peace
в ночном сне.
In a night dream.
Я пересеку семь морей, омывающих
I will cross the seven seas washing
эту землю.
This land.
Позволь мене еще раз услышать тепло мелодии
Let me hear the warmth of the melody again
твоей колыбельной.
Your lullaby.


Я могу лишь предложить тебе мою бессмертную песнь.
I can only offer you my immortal song.
До того дня, пока не распустятся цветы
Until the day, until the flowers bloom
в саду печали.
In the garden of sorrow.


Я вспоминаю тепло твоего
I remember your warmth
огонька,
light,
Глядя на это прекрасное небо, я могу видеть мерцающие звезды, сплетающие наши желания.
Looking at this beautiful sky, I can see the flickering stars that weave our desires.
Слагается история среди течения
The story is composed among the current
времени.
time.
До того дня, когда мы встретимся снова, пожалуйста, продолжай играть эту мелодию.
Until the day when we meet again, please continue to play this melody.


Голоса, что поют
Voices that sing
О любви, которая никогда не увянет.
About love that will never fade.
Голоса, что поют и разносятся,
Voices that sing and are carried,
Окутывая все вокруг.
Enveloping everything around.
Слова, высеченные моими пальцами,
Words carved by my fingers,
Вместе со слезами переходите
Cross with tears
из уст в уста…
From mouth to mouth ...
Смотрите так же

Shikata Akiko - Inori, Молитва

Shikata Akiko - Seiren -Iroes Argonavtes-

Shikata Akiko - Terpsichora

Shikata Akiko - Luna piena Полная луна

Shikata Akiko - Buonanotte

Все тексты Shikata Akiko >>>