Shy'm - Prendre l'air - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Shy'm - Prendre l'air
Oh ces yeux qui me dévorent
О, те глаза, которые меня пожирают
La rage au ventre
Желудок в ярости
La colère est palpable
Гнев ощутимый
Glissante est la pente
Слиппери - это склон
Oh ce doigt qui me pointe
О, этот палец, который указывает на меня
Quand plus rien ne va
Когда ничего не пойдет
On sait très bien comment ça finira
Мы очень хорошо знаем, как это закончится
Mais qui de nous fera le premier pas
Но это сделает первый шаг
Parfois j'ai peur de nous quand on est aussi bas
Иногда я боюсь нас, когда мы так низко
Quand un rien enflamme tout
Когда ничто не зажигает все
Me myself par dessus tout
Я, мой, прежде всего
On ne lâche pas, lâche pas, lâche pas
Мы не отпускаем, не отпускай, не отпускай
Il y a comme une étincelle dans le ciel ce soir
Сегодня вечером в небе есть искра в небе
Je sens trembler la Terre, l'apocalypse est ce soir
Я чувствую, как земля дрожала, апокалипсис сегодня вечером
On semble parti pour la guerre,
Кажется, мы идем на войну,
Parti pour la guerre
Военная вечеринка
On devrait prendre le temps de se calmer
Мы должны потратить время, чтобы успокоиться
Il y a comme une étincelle dans le ciel ce soir
Сегодня вечером в небе есть искра в небе
Je sens trembler la Terre, l'apocalypse est ce soir
Я чувствую, как земля дрожала, апокалипсис сегодня вечером
On semble parti pour la guerre,
Кажется, мы идем на войну,
Parti pour la guerre
Военная вечеринка
On devrait prendre le temps de se calmer
Мы должны потратить время, чтобы успокоиться
Prendre le temps, d'aller prendre l'air
Потратьте время, чтобы пойти и взять воздух
D'aller prendre l'air
Пойти и взять воздух
D'aller prendre l'air, air, air, air, air
Иди взять воздух, воздух, воздух, воздух, воздух
L'air, air, air, air, air, air
Воздух, воздух, воздух, воздух, воздух, воздух
Oh ces mots qui me reviennent
О, эти слова, которые возвращаются ко мне
À ces rendez-vous
На эти встречи
Qui sera le plus mesquin, qui sera le plus fou
Кто будет самым подлым, кто будет самым безумным
Oh ces veines qui enflent
О, эти глотающие вены
Pour cracher le venin
Плюнуть ядом
On sait pourtant que ça ne mène à rien
Мы знаем, однако, что это не приводит к ничего
Mais qui de nous fera le premier pas
Но это сделает первый шаг
Parfois j'ai peur de nous quand on est aussi bas
Иногда я боюсь нас, когда мы так низко
Quand un rien enflamme tout
Когда ничто не зажигает все
Me myself par dessus tout
Я, мой, прежде всего
On ne lâche pas, lâche pas, lâche pas
Мы не отпускаем, не отпускай, не отпускай
Il y a comme une étincelle dans le ciel ce soir
Сегодня вечером в небе есть искра в небе
Je sens trembler la Terre, l'apocalypse est ce soir
Я чувствую, как земля дрожала, апокалипсис сегодня вечером
On semble parti pour la guerre,
Кажется, мы идем на войну,
Parti pour la guerre
Военная вечеринка
On devrait prendre le temps de se calmer
Мы должны потратить время, чтобы успокоиться
Il y a comme une étincelle dans le ciel ce soir
Сегодня вечером в небе есть искра в небе
Je sens trembler la Terre, l'apocalypse est ce soir
Я чувствую, как земля дрожала, апокалипсис сегодня вечером
On semble parti pour la guerre,
Кажется, мы идем на войну,
Parti pour la guerre
Военная вечеринка
On devrait prendre le temps de calmer
Мы должны потратить время, чтобы успокоиться
Prendre le temps, d'aller prendre l'air
Потратьте время, чтобы пойти и взять воздух
D'aller prendre l'air
Пойти и взять воздух
D'aller prendre l'air, air, air, air, air
Иди взять воздух, воздух, воздух, воздух, воздух
L'air, air, air, air, air, air
Воздух, воздух, воздух, воздух, воздух, воздух
On devrait prendre le temps de se calmer
Мы должны потратить время, чтобы успокоиться
Il y a comme une étincelle dans le ciel ce soir
Сегодня вечером в небе есть искра в небе
Je sens trembler la Terre, l'apocalypse est ce soir
Я чувствую, как земля дрожала, апокалипсис сегодня вечером
On semble parti pour la guerre,
Кажется, мы идем на войну,
Parti pour la guerre
Военная вечеринка
On devrait prendre le temps de se calmer
Мы должны потратить время, чтобы успокоиться
Il y a comme une étincelle dans le ciel ce soir
Сегодня вечером в небе есть искра в небе
Je sens trembler la Terre, l'apocalypse est ce soir
Я чувствую, как земля дрожала, апокалипсис сегодня вечером
On semble parti pour la guerre,
Кажется, мы идем на войну,
Parti pour la guerre
Военная вечеринка
On devrait prendre le temps de se calmer
Мы должны потратить время, чтобы успокоиться
Prendre le temps, d'aller prendre l'air
Потратьте время, чтобы пойти и взять воздух
Смотрите так же
Последние
Delbert McClinton - Blues About You Baby
Hillsong London - Gonna be all right
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные