Sierra Kidd - Welle - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sierra Kidd

Название песни: Welle

Дата добавления: 04.03.2025 | 17:02:29

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sierra Kidd - Welle

Ah
Эм-м-м
Alle Menschen lügen, wir sind keine Wahrsager
Все люди лгут, мы не гадалки.
Keiner kann bleiben, doch wir waren paar mal da
Никто не может остаться, но мы были там несколько раз.
Man sagt das ganze Drama lässt uns leben
Они говорят, что вся эта драма позволяет нам жить.
Doch seinen Weg zu gehen, wäre das selbe
Но пойти его путем было бы то же самое.
Wie weg zu gehen
Как уйти


Deine Lippen schrei'n mich an und flüstern
Твои губы кричат ​​мне и шепчут:
Deine Hände sprechen Bände (Bände)
Твои руки говорят о многом (объёмах)
Deine Blicke sagen mir, du bist schon süchtig
Твой внешний вид говорит мне, что ты уже зависима.
Doch sie reden nie zu Ende (Ende)
Но они никогда не заканчивают говорить (Конец)


Egal was ich tu', denn es hat kein' Wert
Что бы я ни делал, это не имеет никакой ценности.
In meinem Kopf ist ein Strand und er hat kein Meer
В моей голове есть пляж, но на нем нет моря.
Er ist alleine, wir wissen beide, du bist zu weit entfernt
Он один, мы оба знаем, что ты слишком далеко.
Egal wie weit ich geh'
Неважно, как далеко я зайду.
Ich schwimm' dir hinter, schwimm', ich schwimm' dir hinter her
Я поплыву за тобой, поплыву, я поплыву за тобой.
Nimm die Welle und ich schwimm' dir hinter her
Лови волну, и я поплыву за тобой.
Schwimm', schwimm' dir hinter her
Плыви, плыви за тобой
Ich bin alleine, sag mir wo ich bleibe
Я один, скажи мне, где я?
Ich versink' in deinem Meer, egal wie sehr es geht
Я тону в твоем море, неважно, как сильно.


Du bist weg, warst doch eben noch hier
Тебя больше нет, ты только что был здесь.
Keine Monster unter meinem Bett denn
Никаких монстров под моей кроватью, потому что
Ich hab demonstriert
Я продемонстрировал
Bitte verwelk’ nicht, ich weiß ich tu' stark
Пожалуйста, не увядай, я знаю, что я сильный.
Aber wenn der Teufel uns jagt
Но когда дьявол гонится за нами
Brauchen wir einen Weg, vielleicht kenn' ich ihn selbst nicht
Нужен ли нам путь, может быть, я и сам его не знаю.
Ich kann nicht ohne, doch stresse wenn ich muss
Я не могу жить без этого, но я испытываю стресс, когда мне это необходимо.
Stehst nie an erster Stelle, denn das beste kommt zum Schluss
Никогда не иди первым, потому что лучшее приходит последним.
Ich hab ein Haufen offener Wunden und weiß nie was zu tun ist
У меня куча открытых ран, и я не знаю, что делать.
Wässer' die ausgetrocknete Blume
Полейте сушеный цветок.


Deine Lippen schrei'n mich an undAnnotate flüstern
Твои губы кричат ​​мне и шепчут:
Deine Hände sprechen Bände (Bände)
Твои руки говорят о многом (объёмах)
Deine Blicke sagen mir, du bist schon süchtig
Твой внешний вид говорит мне, что ты уже зависима.
Doch sie reden nie zu Ende (Ende)
Но они никогда не заканчивают говорить (Конец)


Egal was ich tu', denn es hat kein' Wert
Что бы я ни делал, это не имеет никакой ценности.
In meinem Kopf ist ein Strand und er hat kein Meer
В моей голове есть пляж, но на нем нет моря.
Er ist alleine, wir wissen beide: Du bist zu weit entfernt
Он одинок, мы оба знаем: ты слишком далеко.
Egal wie weit ich geh'
Неважно, как далеко я зайду.
Ich schwimm' dir hinter, schwimm', ich schwimm' dir hinter her
Я поплыву за тобой, поплыву, я поплыву за тобой.
Nimm die Welle und ich schwimm' dir hinter her
Лови волну, и я поплыву за тобой.
Schwimm', schwimm' dir hinter her
Плыви, плыви за тобой
Ich bin alleine, sag mir wo ich bleibe
Я один, скажи мне, где я?
Ich versink' in deinem Meer, egal wie sehr es geht
Я тону в твоем море, неважно, как сильно.


Egal was ich tu', denn es hat kein' Wert
Что бы я ни делал, это не имеет никакой ценности.
In meinem Kopf ist ein Strand und er hat kein Meer
В моей голове есть пляж, но на нем нет моря.
Er ist alleine, wir wissen beide: Du bist zu weit entfernt
Он одинок, мы оба знаем: ты слишком далеко.
Egal wie weit ich geh'
Неважно, как далеко я зайду.
Ich schwimm' dir hinter, schwimm', ich schwimm' dir hinter her
Я поплыву за тобой, поплыву, я поплыву за тобой.
Nimm die Welle und ich schwimm' dir hinter her
Лови волну, и я поплыву за тобой.
Schwimm', schwimm' dir hinter her
Плыви, плыви за тобой
Ich bin alleine, sag mir wo ich bleibe
Я один, скажи мне, где я?
Ich versink' in deinem Meer, egal wie sehr es geht
Я тону в твоем море, неважно, как сильно.


Egal was ich tu', denn es hat kein' Wert
Что бы я ни делал, это не имеет никакой ценности.
In meinem Kopf ist ein Strand und er hat kein Meer
В моей голове есть пляж, но на нем нет моря.
Er ist alleine, wir wissen beide: Du bist zu weit entfernt
Он одинок, мы оба знаем: ты слишком далеко.
Egal wie weit ich geh'
Неважно, как далеко я зайду.
Ich schwimm' dir hinter, schwimm', ich schwimm' dir hinter her
Я поплыву за тобой, поплыву, я поплыву за тобой.
Nimm die Welle und ich schwimm' dir hinter her
Лови волну, и я поплыву за тобой.
Schwimm', schwimm' dir hinter her
Плыви, плыви за тобой
Ich bin alleine, sag mir wo ich bleibe
Я один, скажи мне, где я?
Ich versink' in deinem Meer, egal wie sehr es geht
Я тону в твоем море, неважно, как сильно.
Смотрите так же

Sierra Kidd - Dein

Sierra Kidd - Alle meine Hater

Sierra Kidd - SIGNAL

Sierra Kidd - Alles okay

Sierra Kidd - Caught Up

Все тексты Sierra Kidd >>>