Silbermond mit Xavier Naidoo - Sehn wir uns wieder - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Silbermond mit Xavier Naidoo

Название песни: Sehn wir uns wieder

Дата добавления: 07.05.2025 | 17:20:22

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Silbermond mit Xavier Naidoo - Sehn wir uns wieder

Die Zeit rinnt durch unsere Hände schneller als es uns lieb ist
Время ускользает из наших рук быстрее, чем нам бы хотелось.
Verschont nichts und niemand, auch das was du liebst nicht
Не щади ничего и никого, даже то, что любишь.
Und im Augenblick der Stunde wünsch ich mir nichts mehr
И в этот момент я больше ничего не желаю.
Als dass dieser Raum die Zeit los wär
Как будто это пространство свободно от времени.


Bis unsere Wege sich trennen bleibt uns nicht mehr viel Zeit
У нас осталось не так много времени, пока наши пути не разойдутся.
Komm wir machen daraus ne kleine Ewigkeit
Давайте сделаем это маленькой вечностью.
Mit der Gewissheit diese Seelen bleiben für immer verwandt
С уверенностью, что эти души останутся родственными навсегда.
Egal wie viele Meilen uns teilen irgendwann
Неважно, сколько миль нас разделяют,


Sehn wir uns wieder
Увидимся снова.
Sehn wir uns wieder
Увидимся снова.


In dieser Welt gibt es zu viele Grenzen die uns trennen
В этом мире слишком много границ, которые нас разделяют.
Wären meine Worte Dynamit ich würd sie alle sprengen
Если бы мои слова были динамитом, я бы их все взорвал.
Und sind die Wege verschlossen ich finde die Zahl
И если пути закрыты, я нахожу число.
Bau goldene Brücken auch unter Qual
Стройте золотые мосты даже под тяжестью боли
Und stürzen sie ein dann nochmal und nochmal
А потом они снова и снова рушатся.


Und auch was es kostet ist mir egal
И мне все равно, сколько это будет стоить.
Ich würd ewig dafür sparen
Я бы копил на это вечность
Ich tret jede Reise an egal wie unbequem
Я отправляюсь в любое путешествие, каким бы неудобным оно ни было.
Wenn wir uns nur einmal wiedersehn
Если бы мы только встретились снова


Sehn wir uns wieder
Увидимся снова.
Sehn wir uns wieder
Увидимся снова.
Sehn wir uns wieder
Увидимся снова.
Alle Mauern reiß ich nieder
Я сношу все стены


Dich zu sehn ist wie Linderung für Folter und Verzicht
Видеть тебя — словно облегчение от пыток и отречения.
Wie eine lebende Erinnerung bist du hier für mich
Как живое воспоминание, ты здесь для меня.
Zu dir lief ich barfuß über Scherben und hab mich nie beschwert
Я шёл к тебе босиком по битому стеклу и никогда не жаловался.
Denn dass ich jetzt hier vor dir steh war jede Anstrengung wert
Потому что стоять здесь перед вами стоило всех усилий.
Auch wenn es noch Ewigkeiten dauert bis wir auseinander gehn
Даже если пройдет много времени, прежде чем мы расстанемся.
Kann ich es jetzt schon kaum erwarten dich wiederzusehn
Мне не терпится увидеть тебя снова.


Sehn wir uns wieder
Увидимся снова.
Sehn wir uns wieder
Увидимся снова.
Alle Mauern reiß ich nieder
Я сношу все стены
Alle Mauern reiß ich nieder
Я сношу все стены


Sehn wir uns wieder(3x)
Увидимся снова (3x)
Wir sehn uns wieder
Увидимся снова.