Slipknot - Courtesy Call - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Slipknot

Название песни: Courtesy Call

Дата добавления: 27.02.2022 | 23:44:04

Просмотров: 8

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Slipknot - Courtesy Call

[Dialtone, knocking]
[Dialtone, стукание]
[Female voice:] Housekeeping...
[Женский голос:] Уборка дома ...
[Knocking]
[Стучать]
[Female:] Hello, housekeeping?
[Женщина:] Привет, уборка?
[Tries, door, knocking]
[Пытается, дверь, стучать]
[Female:] Hello?
[ЖЕНЩИНА:] Здравствуйте?


Well you found me, but I don't know
Ну ты нашел меня, но я не знаю
Why you wanna save me...
Почему ты хочешь спасти меня ...
Well, God is great and God is good
Ну, Бог отлично, а Бог хорош
But God didn't help me when he could
Но Бог не помог мне, когда он мог
And life dances so lonely by.
И жизнь танцует так одиноко.


This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время
This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время


I, I can't feel anything
Я ничего не чувствую
My arms are numb and I'm hoping
Мои руки онемеют, и я надеюсь
You noticed the line I left off
Вы заметили линию, которую я остановился
All that you'll find inside
Все, что вы найдете внутри
Are bells and butterflies
Колокольчики и бабочки
But I'll be smiling when I die
Но я буду улыбаться, когда умру


This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время
This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время


This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время


[Knocking]
[Стучать]
[Female:] Sir, I know you're in there; are you okay?
[ЖЕНЩИНА:] Сэр, я знаю, что ты там; ты в порядке?
[Male voice:] Excuse me, ma'am, what's the problem here?
[Мужской голос:] Извините, мэм, в чем проблема здесь?
[Female:] No one answering.
[ЖЕНЩИНА:] Никто не отвечает.
[Male:] Who's in here. Hello?
[Мужчина:] Кто здесь. Привет?
[Knocking]
[Стучать]
[Male:] Hello? Stepping in the room now...
[Мужчина:] Привет? Степень в комнате сейчас ...
[Keys jingle, LOUD blunt thump, dialtone gets louder]
[Клавиши джингл, громкий тупой стук, диаблотон становится громче]
[Male:] Oh Jesus Christ!
[Мужчина:] О, Иисус Христос!
[Female:] Oh! Ooh!
[ЖЕНЩИНА:] О! ООН!


This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время
This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время


This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
(Why'd you want to save me?)
(Почему ты хочешь спасти меня?)
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
(Why'd you want to save me now?)
(Почему ты хочешь спасти меня сейчас?)
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
(What'd you want to do it for?)
(Что вы хотели сделать это для?)
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время
This is just a courtesy call
Это просто вежливый звонок
(Why would you wanna save my life?)
(Почему ты хочешь спасти мою жизнь?)
This is just a matter of policy
Это просто вопрос политики
(I know you did or you could)
(Я знаю, что ты сделал или ты мог)
This is just an act of kindness
Это просто акт доброты
(It's been comin' for a long time, long time...)
(Это было пригоднее в течение длительного времени, долго ...)
To let you know that your time is up
Чтобы вы знали, что ваше время
Смотрите так же

Slipknot - Vermillion Pt.1

Slipknot - Switch

Slipknot - Before I Forget

Slipknot - Fire of blood

Slipknot - If the rain is what you want

Все тексты Slipknot >>>