Son 14 - Tal Vez Vuelvas A Llamarme - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Son 14

Название песни: Tal Vez Vuelvas A Llamarme

Дата добавления: 09.02.2024 | 12:36:02

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Son 14 - Tal Vez Vuelvas A Llamarme

Antes de marchar,quiero decirte
Прежде чем уйти, я хочу сказать тебе
tantas cosas que siempre te oculte
так много вещей, которые я всегда скрываю от тебя
que todo el amor que tu me diste,
что вся любовь, которую ты мне дал,
siempre,siempre,lo recordare.
Я всегда, всегда буду помнить это.


Se que no vas a olvidarme,
Я знаю, ты не забудешь меня,
porque en ti deje todo mi amor
потому что я оставил в тебе всю свою любовь
tal vez vuelvas a llamarme o quizás
может ты позвонишь мне еще раз или может быть
te entregues a otro amor.
ты отдаешься другой любви.


Partiré con rumbo a mi destino,
Я пойду к месту назначения,
embriagado del recuerdo de tu amor
опьяненный воспоминаниями о твоей любви
y se que al final,no habrá un triste despertar
и я знаю, что в конце концов не будет грустного пробуждения
por que siempre me recordaras.
потому что ты всегда будешь помнить меня.


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras.
Когда я уйду, ты вспомнишь обо мне.


Cuando el texto se asegura
Когда текст защищен
y algún día me ha de llegar,pero cuando eso suceda
и когда-нибудь оно придет ко мне, но когда это произойдет
tu,tu,tu,me recordaras.
ты, ты, ты, ты будешь помнить меня.


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras.
Когда я уйду, ты вспомнишь обо мне.


Mira,mira que en un tiempo me tuviste a mi
Смотри, смотри, однажды я был у тебя.
por las calles de amargura
по улицам горечи
pero todo eso se acabo,ahora vivo
но все это закончилось, теперь я живу
lleno de ricura.
полный красоты


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras.
Когда я уйду, ты вспомнишь обо мне.


Y un clavo,saca otro clavo
И гвоздь, вытащи еще гвоздь
nadie se muere de amor
никто не умирает от разбитого сердца
yo me marche de tu lado, y te digo
Я оставил тебя и говорю тебе
que ahora me siento mejor.
что теперь я чувствую себя лучше.


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras(BIS).
Когда меня не станет, ты вспомнишь обо мне (БИС).


me recordaras, ya lo veras.
Ты запомнишь меня, ты увидишь.


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras.
Когда я уйду, ты вспомнишь обо мне.


Partiré con rumbo a mi destino
Я поеду к месту назначения
sin saber que voy a hacer
не зная, что я собираюсь делать
pero eso a ti te aseguro,que me busco
но это я тебя уверяю, я ищу себя
otro querer,tu vas a saber.
еще одно желание, ты узнаешь.


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras.
Когда я уйду, ты вспомнишь обо мне.


Aya en el medio del monte,
Айя посреди горы,
un cinzonte así canto,
Чинцонте так поет,
y dijo que aunque tu mami no quiera,
и он сказал, что даже если твоя мама не хочет,
si,si,si oye lo quiero yo.
Да, да, да, эй, я хочу этого.


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras.
Когда я уйду, ты вспомнишь обо мне.


Lo mismo me voy en carro,
Я еду тем же путем на машине,
que me voy en un avión
я лечу на самолете
pero cuando yo me vaya,mi china
но когда я уйду, мой фарфор
mi recuerdo aquí te dejo yo.
Я оставляю здесь свою память для тебя.


Me recordaras,cuando me vaya
Ты вспомнишь меня, когда я уйду
cuando me vaya,me recordaras.
Когда я уйду, ты вспомнишь обо мне.


Cual futuro se avecina,si tu vives con sonrisa
Какое будущее наступит, если жить с улыбкой
no me quisiste Maria ya,tu be
Ты меня больше не любила, Мария, ты
y ahora me muero de risa.
и теперь я умираю от смеха.


Me recordaras
Ты будешь помнить меня
me recordaras
ты будешь помнить меня
cuando me vaya
когда я иду
cuando yo me vaya
когда я уйду
cuando me vaya
когда я иду
me recordaras.
ты будешь помнить меня.