Sophie Tapie - Malaisant - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Sophie Tapie - Malaisant
Tu crois connaître tout de ma vie juste en me regardant
Ты думаешь, что знаешь все о моей жизни, просто глядя на меня?
C'est facile de remplir un verre pour se noyer dedans
Легко наполнить стакан и утонуть в нем.
Mais t'étais où hier? Quand je pleurais des océans
А где вы были вчера? Когда я плакала океанами
Est-ce que t'en aurais fait autant?
Вы бы поступили так же?
Tu crois pouvoir changer l'histoire avec tes idéaux
Вы думаете, что можете изменить историю своими идеалами?
Lisez l'image, me mettre en case dans laquelle je suis de trop
Прочти изображение, помести меня в коробку, в которой я нахожусь слишком много.
Mais t'étais où hier? Quand on me prenait de haut
А где вы были вчера? Когда люди смотрели на меня свысока
Saurais-tu sauver ta peau?
Сможете ли вы спасти свою шкуру?
Mais je te laisserais pas faire, pour ça j'ai tout mon temps
Но я не позволю тебе этого сделать, у меня для этого есть все время мира.
J'ai rien de mieux à faire, même si c'est fatiguant
Мне больше нечего делать, даже если это утомительно.
Mais je te laisserais pas faire, ni toi ni les suivants
Но я не позволю вам этого сделать, ни вам, ни тем, кто последует за вами.
Moi je peux plus rien y faire, ça devient malaisant
Я больше ничего не могу с этим поделать, это становится неприятным.
(Mais je te laisserais pas faire ouais, pas faire ouais)
(Но я не позволю тебе сделать это, да, не позволю тебе сделать это, да)
(Non, je te laisserais pas faire ouais, pas faire ouais)
(Нет, я не позволю тебе сделать это, да, не сделай этого, да)
Tu dévisages et t'envisages de parler dans mon dos,
Ты смотришь и думаешь о разговоре за моей спиной,
C'est dommage mais au final on n'a pas les mêmes mots
Обидно, но в конечном итоге у нас разные слова.
Mais t'étais où hier? Quand tout foutait le camp
А где вы были вчера? Когда все пошло к черту
T'y prendrais-tu autrement?
Вы бы поступили по-другому?
Tu crois savoir tout de la vie et de son déroulement
Вы думаете, что знаете все о жизни и о том, как она протекает.
Mais sans t'en apercevoir elle te fait changer de camp
Но ты даже не осознаешь, что она заставляет тебя перейти на другую сторону.
Mais t'étais où hier? C'était le bon vieux temps
А где вы были вчера? Это были старые добрые времена.
Dis-moi, tu ferais comment?
Расскажите, как бы вы это сделали?
Mais je te laisserais pas faire, pour ça j'ai tout mon temps
Но я не позволю тебе этого сделать, у меня для этого есть все время мира.
J'ai rien de mieux à faire, même si c'est fatiguant
Мне больше нечего делать, даже если это утомительно.
Mais je te laisserais pas faire, ni toi ni les suivants
Но я не позволю вам этого сделать, ни вам, ни тем, кто последует за вами.
Moi je peux plus rien y faire, ça devient malaisant
Я больше ничего не могу с этим поделать, это становится неприятным.
(Mais je te laisserais pas faire ouais, pas faire ouais)
(Но я не позволю тебе сделать это, да, не позволю тебе сделать это, да)
(Non, je te laisserais pas faire ouais, pas faire ouais)
(Нет, я не позволю тебе сделать это, да, не сделай этого, да)
Mais je te laisserais pas faire, pour ça j'ai tout mon temps
Но я не позволю тебе этого сделать, у меня для этого есть все время мира.
J'ai rien de mieux à faire, même si c'est fatiguant
Мне больше нечего делать, даже если это утомительно.
Mais je te laisserais pas faire, ni toi ni les suivants
Но я не позволю вам этого сделать, ни вам, ни тем, кто последует за вами.
Moi je peux plus rien y faire, ça devient malaisant
Я больше ничего не могу с этим поделать, это становится неприятным.
Mais je te laisserais pas faire, pour ça j'ai tout mon temps
Но я не позволю тебе этого сделать, у меня для этого есть все время мира.
J'ai rien de mieux à faire, même si c'est fatiguant
Мне больше нечего делать, даже если это утомительно.
Mais je te laisserais pas faire, ni toi ni les suivants
Но я не позволю вам этого сделать, ни вам, ни тем, кто последует за вами.
Moi je peux plus rien y faire, ça devient malaisant
Я больше ничего не могу с этим поделать, это становится неприятным.
(Mais je te laisserais pas faire ouais, pas faire ouais)
(Но я не позволю тебе сделать это, да, не позволю тебе сделать это, да)
(Non je te laisserais pas faire ouais, pas faire ouais)
(Нет, я не позволю тебе сделать это, да, не сделай этого, да)
Смотрите так же
Sophie Tapie - Des milliards de petits corps
Последние
дневная доза дискомфорта - Хозяин
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
SaV ft. BS a.K.a BoSS - Биология 9 класс
Helen Humes - They Raided The Joint
Пустые улицы и коробок спичек. - Возьми За Руку.
Ночные Снайперы - Директорская
W.A. Mozart - Piano Concerto No.20 in D minor, K.466 1. Allegro