Soraya Arnelas - Bolero - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Soraya Arnelas - Bolero
Не будь похожим на людей,
Do not look like people
равнодушно наблюдающих, как ты стоишь в одиночестве,
indifferently watching you stand alone
теряя свое время безвозвратно.
Losing its time irrevocably.
Игра закончилась, разве ты не видишь?
The game is over, don't you see?
Переступи порог, протяни мне руку тайно,
Cross the threshold, hold out my hand secretly,
словно золотое перо на песке.
Like a golden feather in the sand.
С тобой я словно король.
With you I'm like a king.
И все мне подвластно, кроме огня внутри меня.
And everything is subject to me, except for fire inside me.
Обними меня снова.
Hug me again.
Мимо проходят редкие незнакомцы.
Rare strangers pass by.
Мы еще можем спастись, ухватившись за бревно в потоке жизни.
We can still be saved by grabbing the log in the stream of life.
Обними меня снова,
Hug me again
Позволь прикоснуться к твоей бархатной коже
Let me touch your velvet skin
Больше не будет одиноких ночей на дороге, откуда нет возврата
There will be no more single nights on the road, where there is no return
Станцуй мне болеро
Strong me Bolero
В твоих глазах я вижу тайну
In your eyes I see a secret
Твои губы шепчут в волнении
Your lips whisper in excitement
Я чувствую волшебное прикосновение
I feel a magical touch
И желание возрастает все сильнее.
And the desire increases more and more.
Смотрите так же
Soraya Arnelas - Corazon de Fuego
Soraya Arnelas - La Noche Es Para Mi
Soraya Arnelas - Mi Mundo Sin Ti да
Последние
Elvis Presley - Steppin' out of Line
John Gielgud - Shakespeare Sonnets 91
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Sameer al-Bashiri - in aradtum
Случайные
Филипп Киркоров - Добро пожаловать на праздник
POWER GENERATION MEDIA - VOL. 0020
Miss Platinum - Give me the food
Schoolyard Heroes - Violence Is All The Rage
Юлия Нельсон - Все решено - я в окно, дай мне крылья