Sound Horizon - Elysion - Eru no Tenbin - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sound Horizon

Название песни: Elysion - Eru no Tenbin

Дата добавления: 02.06.2021 | 02:42:03

Просмотров: 12

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sound Horizon - Elysion - Eru no Tenbin

Метания Эл.
Throwing email


Убийство, воровство, похищения, контрабанда...
Murder, theft, abduction, smuggling ...


Чтобы заработать, он даже продал бы душу дьяволу.
To earn, he would even sell the soul to the devil.
Дело не в том, как он что-то делал, ведь у него даже не было точной цели...
The point is not how he did something, because he didn't even have an accurate goal ...
Ситуация страшного давления: ему отчаянно были нужны деньги.
The situation of terrible pressure: he desperately needed money.
Баланс никак не установится, и прежде чем левая чаша пойдёт вниз,
The balance will not be established, and before the left bowl goes down,
Ему нужны было много денег, чтобы заставить подняться правую.
He needed a lot of money to make the right.
И той ночью мужчина плясал, контролируемый балансом.
And that night, the man danced controlled by the balance.


Ища тишины в ночи, как будто одетые во тьму,
Looking for silence in the night, as if dressed in darkness,
Они смотрели друг другу в глаза.
They looked at each other in the eyes.
Под романтичным лунным светом они плотно сжали губы и затаили дыхание.
Under the romantic lunar light, they tightly squeezed her lips and hid her breath.
Спрятавшись от торопливо пробегающих мимо преследователей, они взялись за руки.
Having hide from hurriedly by pursuers, they took hands.
Две жизни, очарованные драматическим полётом, сгустились теперь в любовь.
Two lives, fascinated by dramatic flight, thickened now in love.


Прощайте!
Farewell!
Вместе с охотничьей собакой авторитета, это станет хорошей комбинацией.
Together with the hunting dog of authority, it will become a good combination.
Прощайте!
Farewell!
Если я продам свою дочь — смогу купить себе кресло в правительстве.
If I sell my daughter - I can buy an armchair in the government.


Даже зная, что любовь между разными сословиями запрещена,
Even knowing that the love between different estors is prohibited,
«Он» и «Она» влюбились друг в друга.
"He" and "she" fell in love with each other.
Отринув садистические законы аристократии,
Remuning the sadistic laws of the aristocracy,
Она решила вырваться из клетки,
She decided to escape from the cage,
Ах, какая трагедия!
Oh, what a tragedy!


Ища контроля на доске Судьбы,
Looking for control on the board of fate,
Жизнь и Смерть бросают друг другу вызов.
Life and death challenge each other.
И вот, когда Жизнь уже готова рассмеяться над резкой, печальной драмой...
And so, when life is ready to laugh at a sharp, sad drama ...
Ах, это, скорее, комедия.
Ah, it's rather comedy.


Прощайте!
Farewell!
В обществе, где мы предаём тех, кому платим, как слугам...
In society, where we are leaving those who pay, as servants ...
Прощайте!
Farewell!
Когда речь идёт о других людях, будет позором сказать, что это иррационально!
When it comes to other people, it will be a disgrace to say that it is irrational!


Путешествие в Рай, корабль, что уплывает к свободе...
Travel to Paradise, ship that floats to freedom ...
К концу своего побега они достигли берега реки.
By the end of her escape, they reached the banks of the river.
И когда мужчина, переодетый в лодочника, щёлкнул пальцами,
And when a man, disguised in a boatman, clutched his fingers,
Появилась тень чёрной накидки, окружающей лодку.
There was a shadow of black cape surrounding the boat.


«Не волнуйтесь о доплате за обратный билет,
"Do not worry about paying for a return ticket,
Ведь вы и так уже заплатили более чем достаточно.
After all, you have already paid more than enough.


Впрочем, его путешествие закончится прямо тут!
However, his journey will end right here!
Какая жалость».
What a pity".


«Мне будет достаточно, если моя дочь вернётся целой и невредимой,
"I will be enough if my daughter returns the whole and unharmed,
Что же до мальчишки — то без колебаний убей его, если он будет сопротивляться», —
As for the boy - without hesitation, kill him if he resists, "-
Так сказал граф, ни разу не подняв своего взгляда,
So said the count, never raising his gaze,
И кошель, туго набитый монетами, упал на стол.
And the wallet, tightly downed with coins, fell on the table.


Люди всегда так счастливы, когда ничего не знают!
People are always so happy when they know nothing!
Но когда нам желанны другие, мы делаем всё, чтобы всё понять.
But when we are desirable others, we do everything to understand everything.
Почему же мы идём навстречу своей гибели?!
Why do we go to meet your death?!


Прекрасная свадьба, счастливая невеста...
Beautiful wedding, happy bride ...
Какой путь больше приглянется богине судьбы?
What path will the goddess of fate like more?
Показная свадьба, исчезнувшая невеста...
Showing wedding disappeared by the bride ...
Богиня разрушений не пропустит ни слезинки.
The goddess of destruction will not miss her tears.


«Ах... Моя спина будто бы горит...»
"Ah ... my back will be burning ..."
Мужчина вытянул руку и понял, что из него что-то торчит.
The man pulled his hand and realized that something sticks out something.
Ах... И вот мужчина в маске, смотрящий на свою окровавленную руку, начинает медленно оседать.
Oh ... And here is a man in a mask looking at his bloody hand, begins to slowly settle.
Ах... Она стояла позади него со страшным лицом
Oh ... she stood behind him with a terrible face
Ах... Отступив на шаг назад, она вскрикнула и убежала во всё сгущающуюся темноту.
Oh ... retreating a step back, she screamed and ran into all the thickening darkness.


Постепенно теряя сознание,
Gradually losing consciousness
Он падает на землю, чтобы схватить ржавый ключ...
He falls to the ground to grab a rusty key ...
Дверь прямо перед его глазами, и если он не поторопится...
The door is right in front of his eyes, and if he does not hurry ...
То скоро, очень скоро обещанное дочери...
Then soon, very soon promised daughters ...
Смотрите так же

Sound Horizon - Moira

Sound Horizon - Roman - 11-moji no Dengon

Sound Horizon - Hiiro no Hana

Sound Horizon - Seisen no Iberia - Ishidatami no akaki akuma

Sound Horizon - The Princess That Sleeps in the Coffin of Glass

Все тексты Sound Horizon >>>