South Pacific - I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: South Pacific

Название песни: I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair

Дата добавления: 02.10.2023 | 04:34:11

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни South Pacific - I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair

Nellie:
Нелли:
I'm gonna wash that man right outa my hair,
Я собираюсь умыть этого мужчину прямо на волосах,
I'm gonna wash that man right outa my hair,
Я собираюсь умыть этого мужчину прямо на волосах,
I'm gonna wash that man right outa my hair,
Я собираюсь умыть этого мужчину прямо на волосах,
And send him on his way.
И отправьте его в путь.


I'm gonna wave that man right outa my arms,
Я собираюсь помахать этому мужчине прямо на руках,


Nellie and Girls:
Нелли и девочки:
I'm gonna wave that man right outa my arms,
Я собираюсь помахать этому мужчине прямо на руках,
I'm gonna wave that man right outa my arms,
Я собираюсь помахать этому мужчине прямо на руках,
And send him on his way.
И отправьте его в путь.


Don't try to patch it up
Не пытайтесь исправить это


Girls:
Девушки:
Tear it up, tear it up!
Разрушь, разорвай это!


Nellie:
Нелли:
Wash him out, dry him out,
Вымыть его, высушить,


Girls:
Девушки:
Push him out, fly him out,
Вытащите его, вылетайте его,


Nellie:
Нелли:
Cancel him and let him go!
Отменить его и отпусти!


Girls:
Девушки:
Yea, sister!
Да, сестра!


Nellie:
Нелли:
I'm gonna wash that man right outa my hair,
Я собираюсь умыть этого мужчину прямо на волосах,
I'm gonna wash that man right outa my hair,
Я собираюсь умыть этого мужчину прямо на волосах,
I'm gonna wash that man right outa my hair,
Я собираюсь умыть этого мужчину прямо на волосах,
And send him on his way.
И отправьте его в путь.


If a man don't understand you,
Если мужчина тебя не понимает,
If you fly on separate beams,
Если вы летите на отдельных балках,
Waste no time, make a change,
Не тратьте время, внесите изменения,
Ride that man right off your range.
Ездить на этом мужчине сразу с вашего диапазона.
Rub him out of the roll call
Потерте его из броска
And drum him out of your dreams.
И вытащите его из своих снов.


Girls:
Девушки:
Oho! If you laugh at different comics,
Охо! Если вы смеетесь над разными комиксами,
If you root for different teams,
Если вы болеете за разные команды,
Waste no time, weep no more,
Не тратить время, не плачь, больше,
Show him what the door is for.
Покажите ему, для чего нужна дверь.
Rub him out of the roll call
Потерте его из броска
And drum him out of your dreams.
И вытащите его из своих снов.


Nellie:
Нелли:
You can't light a fire when the woods are wet,
Вы не можете зажечь огонь, когда лес влажны,


Girls:
Девушки:
No!
Нет!


Nellie:
Нелли:
You can't make a butterfly strong,
Вы не можете сделать бабочку сильной,


Girls:
Девушки:
Hmm, hmm!
Хм, хм!


Nellie:
Нелли:
You can't fix an egg when it ain't quite good,
Вы не можете исправить яйцо, когда оно не очень хорошо,


Girls:
Девушки:
And you can't fix a man when he's wrong!
И вы не можете исправить мужчину, когда он неправ!


Nellie:
Нелли:
You can't put back a petal when it falls from a flower,
Вы не можете положить лепесток, когда он падает из цветов,
Or sweeten up a fellow when he starts turnin' sour
Или подсластите парня, когда он начинает превращаться в кислый


Girls:
Девушки:
Oh no! Oh no!
О, нет! О, нет!


Nellie and Girls:
Нелли и девочки:
If his eyes get dull and fishy,
Если его глаза становятся скучными и рыбными,,
When you look for glints and gleams,
Когда вы ищете блеск и блески,
Waste no time,
Не тратить время,
Make a switch,
Сделать переключатель,
Drop him in the nearest ditch!
Бросьте его в ближайшую канаву!
Rub him out of the roll call,
Втирать его из броска,
And drum him out of your dreams
И вытащить его из своих мечтаний
Oho! Oho!
Охо! Охо!


Nellie:
Нелли:
I went to wash that man right outa my hair,
Я пошел, чтобы мыть этого мужчину прямо на волосах,
I went to wash that man right outa my hair,
Я пошел, чтобы мыть этого мужчину прямо на волосах,
I went to wash that man right outa my hair,
Я пошел, чтобы мыть этого мужчину прямо на волосах,
And sent him on his way.
И послал его по дороге.


Girls:
Девушки:
She went to wash that man right outa my hair,
Она пошла помыть этого мужчину прямо на моих волосах,
She went to wash that man right outa my hair,
Она пошла помыть этого мужчину прямо на моих волосах,
She went to wash that man right outa my hair,
Она пошла помыть этого мужчину прямо на моих волосах,


Nellie and Girls:
Нелли и девочки:
And send him on his way!
И отправьте его по дороге!
Смотрите так же

South Pacific - Happy Talk 1949

South Pacific - I'm In Love With A Wonderful Guy

Все тексты South Pacific >>>