Staatsfeind - Die Schwarze Sonne - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Staatsfeind

Название песни: Die Schwarze Sonne

Дата добавления: 25.04.2024 | 12:40:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Staatsfeind - Die Schwarze Sonne

Die schwarze Sonne
Черное солнце


Mein Vater, ein sehr weiser Mann sprach eines Tages zu mir: Ich zeige dir mein Talisman, unsrer Ahnen Stolz und Zier. Wenn ich einmal nicht mehr bin, trage es mit Stolz dies Rad mit den 12 Strahlen drin, geschnitzt aus schwarzem Holz.
Мой отец, очень мудрый человек, сказал мне однажды: Я покажу тебе мой талисман, гордость и грацию наших предков. Когда меня не станет, я с гордостью буду носить это колесо с 12 лучами, вырезанное из черного дерева.


Thule!
Туле!


Es zeigt die Schwarze Sonne, die einst deine Ahnen geführt in dem Kampf gegen das Unrecht und zutiefst hat er mich berührt.
На нем изображено Черное Солнце, которое когда-то вело ваших предков в борьбе с несправедливостью, и это глубоко тронуло меня.


Jahre später war’s passiert, mein Vater schlief nun ein. Trauernd nahm ich das Talisman, es sollt’ nun mein Schicksal sein. Niemand konnte es sagen mir, was es zu bedeuten hat. Ein Greis erschien im Traume: Er sprach zu mir und bat:
Спустя годы это случилось, мой отец уснул. Я опечалился и взял талисман; теперь это будет моя судьба. Никто не мог сказать мне, что это значит. Во сне мне явился старик и сказал:


Nimm die Schwarze Sonne und zeige sie der Welt. Als Zeichen unsrer Freiheit, der Sieger Tage sind gezählt.
Возьмите Черное Солнце и покажите его миру. В знак нашей свободы дни победителей сочтены.


Thule!
Туле!


Von nun an brennt in meiner Brust voller Stolz das Kämpferherz. Der Ungerechtigkeit zum Trutz, trotz Lüge, Leid und Schmerz. Der Weg ist keine Leichtigkeit, doch treibt sie mich voran. Magisch heiß das Talisman ??? das ich getan.
Отныне мое боевое сердце горит гордостью в груди. Бросить вызов несправедливости, несмотря на ложь, страдания и боль. Путь нелёгкий, но он ведёт меня вперёд. Талисман волшебно горячий??? что я сделал.


So hisst die Schwarze Sonne, dabei sei das Licht auch wenn sie niemals leuchten kann: Der Tag durch sie anbricht.
Так говорит Черное Солнце: пусть свет будет здесь, даже если он никогда не сможет светить: сквозь него рассветает день.


Thule! Thule!
Туле! Туле!