looks like you broke the spine! oh no, huh, he's gonna miss the ice cream parade! what? ice cream parade? there's an ice cream parade? come on, Rabbit, let's go, we can still make it! oh wait a sec, what about the spine, he loves ice cream parade! ohhh, he's dead now! here we go!
Похоже, ты сломал позвоночник! О нет, да, он будет скучать по параду мороженого! что? мороженое парад? Есть парад мороженого? Давай, Кролик, давай пойдем, мы все еще можем сделать это! Ой, подождите секунду, как насчет позвоночника, он любит парад мороженого! Оооо, он сейчас мертв! вот так!
ice cream man,
мороженое, человек,
give him a hand,
дай ему руку,
the greatest man in all the land.
величайший человек во всей земле.
give him your had,
дай ему свой
he's got scoops for hands,
У него есть сочки для рук,
the ice cream scooping man.
Мороженое, выкапывающее человека.
freezer box chest,
морозильная коробка сундук,
fastest scoop in the west,
самый быстрый совок на западе,
his ice cream is the best,
Его мороженое лучшее,
it's no contest
Это не конкурс
and might i suggest,
и могу я предложить,
it's his ice cream to ingest.
Это его мороженое, чтобы приглашать.
he has all your favourite flavours
У него все твои любимые ароматы
like butterrumple butterberry,
как Butterrumple Buthberry,
give me more of double triple-dipped dinosaur cherry,
Дайте мне больше двойной вишневой вишни динозавров,
wumple dumple happy sprinkle shoe cream pie,
Wumple Dalple Happy Sprink
platapus surprise.
Плапус сюрприз.
hey, guys, did i hear something about ice cream parade? oh no, spine, we're done with that now. now we're having a horese adventure! lets have a horse adventure, lets have a horse adventure, everyone loves a horse adventure, tally-ho! lets have a horse adventure, lets have a horse adventure, everyone loves a horse adventure, tally-ho! tally-hooo! my horse is a pegacorne with wings and horn of gold. and mine is the six-foot Sleipnir, the norse horse of old. and my horse is the greatest hose because it's not really a horse at all, it's more like a tortilla on top of another tortilla, filled with gooey cheese and fresh salsa too, and they forgot my sour cream. you can't ride a quesadilla! uh, sure you can. check it out! yeah! quesadilla! quesadilla! quesadilla! quesadilla! quesadilla!
Эй, ребята, я слышал что -нибудь о параде мороженого? О нет, позвоночник, мы закончили с этим сейчас. Теперь у нас есть приключение Horese! Давайте приобретаем лошадь, давайте приключим лошадь, все любят приключение для лошадей, Tally-Ho! Давайте приобретаем лошадь, давайте приключим лошадь, все любят приключение для лошадей, Tally-Ho! Tally-Hooo! Моя лошадь - пегакорн с крыльями и золотым рогом. А мой-шестифутовая сдвига, норвежская лошадь старой. И моя лошадь - величайший шланг, потому что это совсем не лошадь, она больше похожа на тортилью поверх другой тортилья, наполненной липкой сыром и свежей сальсой, и они забыли мою сметану. Вы не можете ездить на кесадилле! Э -э, конечно, ты можешь. Проверьте это! ага! Кесадилья! Кесадилья! Кесадилья! Кесадилья! Кесадилья!
Steam Powered Giraffe - Honeybee
Steam Powered Giraffe - 1.3. Steam Junk
Steam Powered Giraffe - Bleak Horizon
Steam Powered Giraffe - Soliton
Steam Powered Giraffe - 2.9. Starlight Star-Shine
Все тексты Steam Powered Giraffe >>>