Sticky Fingaz Of ONYX - State vs Kirk Jones - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sticky Fingaz Of ONYX

Название песни: State vs Kirk Jones

Дата добавления: 05.10.2024 | 06:54:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sticky Fingaz Of ONYX - State vs Kirk Jones

[Rah Digga]
[Rah Digga]
Yeah, State vs. Kirk Jones, Judge Battle now residing
Да, штат против Кирка Джонса, сейчас проживает боевая битва
Got a case of armed robbery that ended up in violence
Получил случай вооруженного ограбления, который оказался в насилии
Maximum sentence, life in jail`s what you`re facin
Максимальное предложение, жизнь в тюрьме, что вы наклоняетесь
Prosecution set it with your opening statement
Обвинение установила его с вашим вступительным заявлением


[Canibus]
[Canibus]
Your honor, before we get started
Ваша честь, прежде чем мы начнем
I`d like to give my condolences to the family of the dearly departed
Я хотел бы выразить свои соболезнования семье дорогих
Tyrone survived by his mother Barbara
Тайрон выжил у своей матери Барбары
His two year old daughter T`wanna
Его двухлетняя дочь Т'ванна
And the baby`s mamma Sandra
И мама мама Сандра
[He`s a murderer! That animal killed my baby`s father!]
[Он убийца! Это животное убило отца моего ребенка!]
[Rah Digga]
[Rah Digga]
Order in the court!
Приказ в суде!
[Canibus]
[Canibus]
I`m sorry for the outburst your honor
Я извиняюсь за вспышку твою честь
I have an original copy of the police report
У меня есть оригинальная копия полицейского отчета
January the 4th the day that Kirk Jones got caught
4 января в тот день, когда Кирк Джонс поймал
The forensic report states there was a gun in the car
В отчете судебной экспертизы говорится, что в машине был пистолет
And gunpowder residue on Mr. Jones` right arm
И остатки пороха на правой руке мистера Джонса
Baliff, could you please pass this report to Judge Battle
Балифф, не могли бы вы пройти этот отчет, чтобы судить о битве
Mr. Fitzpatrick there`s a few questions I`d like to ask you
Мистер Фитцпатрик есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать вам
You said you was outside the store in Manhattan
Вы сказали, что находитесь за пределами магазина на Манхэттене
So could you please tell this court what you saw happened
Так не могли бы вы рассказать этому суду, что вы видели


[Superb]
[Превосходно]
Yeah he killed Tyrone
Да, он убил Тайрона
I saw everything, the argument, how son drawed, hose and everything
Я видел все, аргумент, как сын нарисовал, шланг и все
The worst shit I saw in my life
Худшее дерьмо, которое я видел в своей жизни
I wanna testify I swear before God it was Kirk Jones, no lie
Я хочу свидетельствовать, что клянусь перед Богом, это был Кирк Джонс, нет лжи


[Canibus]
[Canibus]
Did you see that man in court today?
Вы сегодня видели этого человека в суде?
Do you think that you could point him out?
Как вы думаете, вы можете указать на него?
[Superb]
[Превосходно]
Yes that`s him right there
Да, это он прямо здесь
[Canibus]
[Canibus]
Are you sure?
Вы уверены?
[Superb]
[Превосходно]
Yeah without a doubt
Да без сомнения
Same nigga that took my Pumas but I aint hold no grudge
Тот же ниггер, который взял мою пума, но я не держу не жарить
Remembered his foul ass when I saw the blood
Вспомнил его грязную задницу, когда я увидел кровь
[Canibus]
[Canibus]
You stated you had a run in with Kirk Jones before
Вы заявили, что пробежали с Кирком Джонсом перед
In your opinion is he the type that would rob a jewelry store?
По вашему мнению, он тот тип, который ограбит ювелирный магазин?
[Redman]
[Редман]
Your honor, objection!
Ваша честь, возражение!
His opinion should be stricken from the record!
Его мнение должно быть поражено от записи!
[Rah Digga]
[Rah Digga]
Objection sustained, prosecution next question
Возражение устойчиво, следующий вопрос следующий вопрос


[Canibus]
[Canibus]
I`d like to call my next eyewitness Mr. Paul Dejour
Я хотел бы назвать свой следующий очевидец, мистер Пол Дежур
Paul could tell us what happened inside the store?
Пол мог сказать нам, что произошло в магазине?


[Scarred 4 Life]
[Шрамы 4 жизни]
Yeah, it was about 20 past, I saw the S class
Да, это было около 20 прошлых, я видел класс S
Pull up in the reflection in the mirror in the store glass
Потянуть в отражение в зеркале в стекле магазина
And quicker that you could say, nigga kiss my ass
И быстрее, что вы могли бы сказать, ниггер поцелую мою задницу
He hopped out of the passenger side wit a black ski mask
Он выпрыгнул из пассажирской стороны с черной лыжной маской
I saw somebody run up in the store and order us on the floor
Я видел, как кто -то бежит в магазин и заказывал нас на полу
Yo I swore I was a goner for sure
Эй, я поклялся, что я наверняка
He tried to snatch Tyrone`s bracelet
Он попытался вырвать браслет Тайрона
It just appraised to the twenty grand and Tyrone wouldn`t let him take it
Это просто оценилось на двадцать великих, и Тайрон не позволил бы ему взять это
[Canibus]
[Canibus]
Is that the moment when he shot him?
Это тот момент, когда он застрелил его?
[Scarred 4 Life]
[Шрамы 4 жизни]
Yeah man that`s when he popped him
Да, чувак, когда он его посадил
I was so scared I laid there, played possum
Я был так напуган, я лежал там, играл в опоссум
He started to blast this way, til the gat was empty
Он начал взорваться таким образом, пока газ не пуста
He took the gun handle and broke the glass display
Он взял ручку и сломал стеклянную дисплей
He emptied all of the trays and ran out the store
Он опустошил все лотки и выбежал из магазина
And I watched Tyrone bleed to death on the floor
И я смотрел, как Тайрон истекает кровью на полу
I can`t remember no more, that`s all that...
Я больше не помню, это все это ...


[Canibus]
[Canibus]
Okay, okay calm down
Хорошо, хорошо, успокойся
I have no further questions your honor
У меня больше нет вопросов, твоя честь


[Rah Digga]
[Rah Digga]
Court is now in session, now gettin back to business
Суд сейчас находится на сессии, теперь вернитесь к бизнесу
Pat Haley for defense please call your first witness
Пэт Хейли для защиты, позвоните своему первому свидетелю


[Redman]
[Редман]
Yeah aight your honor, I call up Henry Lace
Да, твоя честь, я звоню Генри Крусую
He`s the witness that I`m cross examinin for the case
Он свидетель, который я перекрестно экзамен по делу


[Guess Who]
[Угадай, кто]
Yeah I testify your honor, it was death by dishonor
Да, я свидетельствую о твоей честь, это была смерть от бесчестного
It was a crime committed, I swear to you I know who did it
Это было совершенное преступление, я клянусь вам, я знаю, кто это сделал
It happened so fast, I didn`t see alot of it
Это случилось так быстро, я не видел много этого
But I know for a fact he stuck a gun to his esophagus
Но я точно знаю, что он приклеил пищевое пищевод


[Redman]
[Редман]
Wait, wait, wait objection your honor, his statement`s preposterous
Подождите, подождите, подождите, возражает ваша честь, его заявление нелепое
There was no weapons found, no sign of no hostages
Не было найдено оружия, никаких признаков заложников
Remember Mr. Henry Lace you under oath [yeah I know]
Помните, что мистер Генри Круш по присяге [да, я знаю]
You lyin in the stand to get him fryin in the pan
Ты Лиин на стенде, чтобы заставить его ФрИИН в сковороде
Now where was you the night you claim he shot Tyrone
Теперь, где ты был в ту ночь, как ты утверждаешь, что он застрелил Тайрона
You and holmes had beef before Kirk got home
У тебя и Холмса была говядина, прежде чем Кирк вернулся домой
Was you mad because he came home bangin your chick [what you talkin `bout?]
Вы злились, потому что он пришел домой, бэнди твоей цыпочкой [о чем ты говоришь "]?]
Got your boys out the hood now they slangin and shit
Вытащили ваших мальчиков с капюшона, они сжали и дерьмо
I know you mad that`s why you in court, turnin on him
Я знаю, что ты злишь
Kirk cold
Кирк холод