Stresse feat. Bastian Baker - Dejeuner en paix - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Stresse feat. Bastian Baker

Название песни: Dejeuner en paix

Дата добавления: 31.05.2024 | 12:08:07

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Stresse feat. Bastian Baker - Dejeuner en paix

J'abandonne sur une chaise le journal du matin
Я отказываюсь на стуле утренней газеты
Les nouvelles sont mauvaises d'où qu'elles viennent
Новости плохие, куда они приходят
J'attends qu'elle se réveille et qu'elle se lève enfin
Я жду, пока она проснется и что она наконец встает
Je souffle sur les braises pour qu'elles prennent
Я дую на угли, чтобы они взяли


Cette fois je ne lui annoncerai pas
На этот раз я не скажу ему
La dernière hécatombe
Последняя резня
Je garderai pour moi ce que m'inspire le monde
Я оставлю для меня то, что меня вдохновляет мир
Elle m'a dit qu'elle voulait si je le permettais
Она сказала мне, что хочет, если я позволю это
Déjeuner en paix, déjeuner en paix
Обед с миром, обед в мире


Je vais à la fenêtre et le ciel ce matin
Я иду в окно и небо сегодня утром
N'est ni rose ni honnête pour la peine
Не розовый и не честный для проблем
" Est-ce que tout va si mal ? Est-ce que rien ne va bien ?
«Все идет так плохо? Нет ничего хорошо?
L'homme est un animal " me dit-elle
Человек - животное », - говорит она мне


Elle prend son café en riant
У нее смеется кофе
Elle me regarde à peine
Она едва смотрит на меня
Plus rien ne la surprend sur la nature humaine
Ничто не удивляет ее на человеческую природу
C'est pourquoi elle voudrait enfin si je le permets
Вот почему она наконец хотела бы, если я позволю это
Déjeuner en paix, déjeuner en paix
Обед с миром, обед в мире


Je regarde sur la chaise le journal du matin
Я смотрю на стул утренней газеты
Les nouvelles sont mauvaises d'où qu'elles viennent
Новости плохие, куда они приходят
" Crois-tu qu'il va neiger ? " me demande-t-elle soudain
"Как вы думаете, он собирается на снег?"
" Me feras-tu un bébé pour Noël ? "
"Вы дадите мне ребенка на Рождество?"


Et elle prend son café en riant
И у нее смеется кофе
Elle me regarde à peine
Она едва смотрит на меня
Plus rien ne la surprend sur la nature humaine
Ничто не удивляет ее на человеческую природу
C'est pourquoi elle voudrait enfin si je le permets
Вот почему она наконец хотела бы, если я позволю это
Déjeuner en paix, déjeuner en paix
Обед с миром, обед в мире