SuicideSilence - Victim of Tragedy - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: SuicideSilence

Название песни: Victim of Tragedy

Дата добавления: 15.04.2023 | 00:46:03

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни SuicideSilence - Victim of Tragedy

This is 911 whats your emergency?
Это 911, какая у вас чрезвычайная ситуация?
Send the police, send the police!
Отправьте полицию, отправьте полицию!
Whats the Problem there?
В чем проблема?
The chimp killed my friend
Шимпанзе убил моего друга
Whats the problem with your friend?
В чем проблема с вашим другом?
help please!
Помоги пожалуйста!
Whats the problem with you friend i need to know
В чем проблема с твоим другом, мне нужно знать
Bring a police with a gun, with a gun! hurry up!
Принесите полицию с пистолетом с пистолетом! торопиться!
Who has a gun?
У кого есть пистолет?
Please hurry up!
Пожалуйста, поторопитесь!
Hes killing my girlfriend
Он убивает мою девушку
Whats the problem?
В чем проблема?
Hes killing my friend
Он убивает моего друга
Whos killing your friend?
Кто убивает вашего друга?
My chimpansy!
Мой шимпанзи!
Oh your chimp is killing your friend?
О, твой шимпанзе убивает твоего друга?
Yes! He ripped her apart. Hurry up please!
Да! Он разорвал ее на части. Поторопись, пожалуйста!
Theres someone on the way.
Есть кто -то по дороге.
With guns Please! Shoot him!
С оружием, пожалуйста! Пристрели его!
Whats the monkey doing? tell me what the monkey is doin'-
Что делает обезьяна? Скажи мне, что делает обезьяна-
He ripped her face off!
Он сорвал ее лицо!
He ripped her face off!?
Он сорвал ее лицо!?
Hes trying to hurt me. Please please hurry!
Он пытается причинить мне боль. Пожалуйста, поторопитесь!
Okay i need you to calm down a little bit there on there way. can you push yourself away? i dont want you getting hurt.
Хорошо, мне нужно, чтобы ты немного успокоился там. Вы можете оттолкнуть себя? Я не хочу, чтобы ты пострадал.
I can't! Hurry up! Listen to me!
Я не могу! Торопиться! Послушай меня!
There on their way ma'm.
Там по дороге, мам.
You gotta shoot him please! Please Hurry hurry.
Ты должен застрелить его, пожалуйста! Пожалуйста, спешите.
Are you there with your friend? i need you to help your friend. Can you go help your friend?
Вы там со своим другом? Мне нужно, чтобы вы помогли своему другу. Вы можете помочь своему другу?
I can't. He tried to attack me now.
Я не могу. Сейчас он пытался напасть на меня.
Is he still there with your friend?
Он все еще там с твоим другом?
Yes
Да
Okay. well then back off and don't get any closer okay? there already on there way.
Хорошо. Ну, тогда отступите и не подходите поближе, хорошо? Там уже там.
please-
пожалуйста-
if the monkey maves away from your friend let me know. so we can try to help your friend.
Если обезьяна шарится от вашего друга, дайте мне знать. Таким образом, мы можем попытаться помочь вашему другу.
No, no i can't shes dead. Shes dead!
Нет, нет, я не могу мертвы. Она мертва!
Why are you saying that shes dead?
Почему ты говоришь, что она мертва?
He ripped her appart.
Он разорвал ее квартиру.
He ripped what appart, her face?
Он разорвал какую квартиру, ее лицо?
...Everything.
...Все.
oh oh i think im gonna fate i think im gonna fate.
О, я думаю, я собираюсь судьбу, я думаю, что я буду судьбой.
no no listen just breath. okay?
Нет, не слушайте, просто дышите. хорошо?
Listen to me, please, please hurry. Oh My god they gotta have their guns out! Listen to me! Oh my god. (Breathes Real heavy)
Послушайте меня, пожалуйста, поторопитесь. Боже мой, они должны вывести свое оружие! Послушай меня! Боже мой. (Дышит настоящим тяжелым)
[ Suicide Silence Lyrics are found on www.songlyrics.com ]
[Тексты песен Suicide Silence найдены на www.songlyrics.com]
Is this your monkey?
Это твоя обезьяна?
yes
да
Or whos monkey is it? Tjis is your monkey
Или какая обезьяна? TJIS - твоя обезьяна
No, it's mine.
Нет, это мое.
How, do you know how big he is? How many pounds?
Как, ты знаешь, насколько он велик? Сколько фунтов?
Yes, 200 hundred pounds.
Да, 200 сотен фунтов.
400?
400?
No, 200
Нет, 200
200?
200?
Listen to me! Where are they?
Послушай меня! Где они?
And hes a chimp?
И он шимпанзе?
Yes, Where are they?!
Да, где они?!
They're going your way. they're going as fast as they can your way. Okay?
Они идут по вашему пути. Они идут так быстро, как могут. Хорошо?
Please, Please go faster. Please, please sir. Please. Please! please.
Пожалуйста, уйдите, пожалуйста. Пожалуйста, пожалуйста, сэр. Пожалуйста. Пожалуйста! пожалуйста.
Is the monkey still by your friend? Or can you get close to your friend?
Обезьяна все еще у твоего друга? Или ты можешь приблизиться к своему другу?
Yes, yes now hes eating her! God oh Please.
Да, да, теперь он ее ест! Боже, пожалуйста.
Okay, i need you to calm down for me. I know its hard okay? I know its hard.
Хорошо, мне нужно, чтобы ты успокоился для меня. Я знаю, что это сложно? Я знаю, что это сложно.
But they're going as fast as they can your way.
Но они идут так быстро, как могут.
Please. Oh my god.
Пожалуйста. Боже мой.
Okay?
Хорошо?
Please, please.-Tell them they gotta shot him cause i tried stabing him but hes not- it made him worse.
Пожалуйста, пожалуйста. Удачайте их, они должны застрелить его, потому что я попытался нанести ему удар, но он не усугубил его.
Okay listen.
Хорошо, послушай.
Have them shoot him.
Попросите их застрелить его.
They will. Sandra i really have the fire department close by so as soon as the police get there im going to have the fire department move in okay?
Они будут. Сандра, у меня действительно есть пожарная служба, так что, как только полиция попадет туда, я собираюсь переехать в пожарную службу в порядке?
Yea.
Да.
The Fire Department cant move in yet but as soon as the police offencers show up-
Пожарная служба пока не может переехать, но как только появятся полицейские, что-то
Please, tell them to shoot him cause hes going to try to attack me now.
Пожалуйста, скажите им, чтобы они застрелили его, потому что он попытается напасть на меня сейчас.
Just Breath Sandra.
Просто дышай Сандрой.
Shoot Him! Shoot Him! He's-
Пристрели его! Пристрели его! Он-
sandra stay in your car.
Сандра останесь в своей машине.
Shoot him!
Пристрели его!
Sandra i need you to stay in your car.
Сандра, мне нужно, чтобы ты остался в машине.
Shoot him plesae, i tried stabbin' him but hes hurt now too. so hes gong to attack anybody. I can't get out of this car.
Стреляй из него, Плеса, я попробовал его ударить, но теперь он тоже больно. Так что он будет атаковать кого -либо. Я не могу выйти из этой машины.
Lock the doors on your car and stay with me-
Зафиксируйте двери на своей машине и оставайтесь со мной-
It don't matter, It don't matter. It don't matter. He will rip the doors right off!-
Это не имеет значения, это не имеет значения. Это не имеет значения. Он сразу же разорвет двери!-
Sandra do what im telling you to do stay in the car the police officers will handle it.
Сандра делает то, что я говорю вам, чтобы остаться в машине, с которыми полицейские будут справляться с этим.
Please tell them to shoot him. Pleasse Tell them.
Пожалуйста, скажите им, чтобы они застрелили. Приятно сказать им.
They Did sandra there shooting at him already okay?
Сандра уже снимала в него Сандра, в порядке?
But hes not dead.
Но он не мертв.
I know they will countinue to shoot him till hes dead i just need you to stay on the phone and breathe.
Я знаю, что они рассчитывают, чтобы стрелять в него, пока он не мертв, мне просто нужно, чтобы ты остался на телефоне и дышит.
(Breathes) Hes not dead. Hes not dead.
(Дышит) Он не мертв. Он не мертв.
Oh god. (breathes) Oh god.
О Боже. (дышит) О боже.