Suzumura Kenichi - Asunaro Kamisama no Memochou end2 - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Suzumura Kenichi

Название песни: Asunaro Kamisama no Memochou end2

Дата добавления: 22.05.2023 | 05:22:05

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Suzumura Kenichi - Asunaro Kamisama no Memochou end2

rojiura ni wa kurai kurai tomori
Rojiura ni wa kurai kurai tomori
soko ni tsudou hamushi-tachi no you
Соко ни Цуду Хэмуши-Тачи нет
mogaku bokura wa crying crying tomoni
Mogaku Bokura WA плачет плачущий томони
himeta omoi wo kusubura seterunda
Himeta Omoi Wo Kusubura seterunda


「naniwo surebaii」
"Naniwo surebaii"
sore ga wakaranai
Бона ga wakaranai
mugen no imi osoreteru
Mugen no imi osoreteru
shibire kirashita ryou no ashiga
Shibire kirashita ryou no ashiga
tachiagare to segandeiru
Тачиагаре в Сегандейру


subete sadame da nante kami no rakugaki da marumete suteru sa
Subte Sadame Da Nante Kami no Rakugakaki da Marumetete Suteru Sa
tatta hitotsu no saeta yarikata itsumo mune ni daite
Tatta hitotsu no saeta yarikata itrumo mune ni daite
yoake nira mitsukeru yo
Йоак Нира Мицукеру Йо


tamamushi iro shita mirai no hanashi
Тамамуши Иро Шита Мирай Но Ханаши
kijou no kuuron subarashii SHIMYUREESHON
Kijou no kuuron subarashiiii shimyureeshon
SUNIIKAA no himo musunde saa
Suniika no Himo musunde saa
keikaku doori mazu wa kao agerunda
Keikaku Doori Mazu Wa Kao Agerunda


ASUFARUTO tataku musuu no ashioto
Asufaruto tasuu no oshioto
hitotsu hitotsu ni imi ga aru
Hitotsu Hitotsu ni imi ga aru
kokoni iru wake sagashi motomete
Kokoni Iru Wake Sagashi Motomete
kuchibue fuite aruiteiku
Kuchibue fuite aruiteiku


hakoniwa no soto ni iru nozokimi no kami ni aetatoshitara
hakoniwa no soto ni iru nozokimi no kami ni aetatoshitara
hirate uchi ippatsu kurai wa kamashi te mitai yo ne
Hirate Uchi ippatsu kurai wa kamashi te mitai yo ne


namonaki hana wa asu he umarekawaru tame
Namonaki hana wa asu he umarekawaru
yumekara sameru
Yumekara Sameru
hokori takaku nobiyuku sugata bokura shitterunda yo
Hokori Takaku Nobiyuku Sugata Bokura Shitterunda yo


umare ochita nazo wa subete owaru toki tokeru to shinjite
Умаре Очита Назо В. Субит Овару Токио Токеру в Синджите
tatta hitotsu no saeta yarikata kami wo azamukunda
Tatta hitotsu no saeta yarikata kami wo azamukunda
ima wo ikinuku no sa
Ima wo ikinuku no sa


English:
Английский:
A dark, dark light glows in the back alley.
Темный темный свет светится в заднем переулке.
Like the winged bugs gathering there,
Как крылатые жуки, собирающиеся там,
We squirm crying, crying together.
Мы извиваемся, плачаем вместе.
The thoughts we hold to ourselves smoulder.
Мысли, которые мы лошади тлеют.


"What should we do?"
"Какое шоу мы делаем?"
I don't know that.
Я этого не знаю.
I fear the meaning of infinity.
Я боюсь смысла бесконечности.
My numb and exhausted legs,
Мои онемение и истощенные ноги,
Plead me to stand up.
Умоляйте меня встать.


"Everything's fate." Such things are just scribbles by God which I wad up and discard.
«Все судьба». Такие вещи просто карабкаются от Бога, который я поднимался.
Always holding just a single clear method to my chest,
Всегда держит только один чистый метод в моей груди,
I glare at the daybreak.
Я смотрю на рассвет.


Talk of an iridescent future,
Говорить о радужном будущем,
That armchair theory is a magnificent simulation.
Эта теория кресла является моделированием увеличения.
I tie my sneakers' laces,
Я связываю кружевы кроссовок,
And start by lifting my head according to plan.
И начните с поднятия головы в соответствии с планом.


The countless sounds of footsteps striking the asphalt,
Бесчисленные звуки шагов, ударяющих по асфальту,
One-by-one there's meaning in each.
Одно один есть смысл в каждом.
Seeking a reason to be here,
В поисках причины быть здесь,
I whistle as I walk on.
Я свистет, когда иду.


If I could meet God peeking in from outside the miniature garden,
Если бы я мог встретиться с Богом, заглядывающим из -за пределов миниатюрного сада,
I'd want to try gagging him with a single smack.
Я хочу попробовать заткнуть его с одним ударом.


So that the nameless flower may be reborn tomorrow,
Так что название цветок может быть возрожден завтра,
I wake up from my dreams.
Я просыпаюсь от своей мечты.
We recognize the figure proudly growing.
Мы узнаем фигуру с гордостью растет.


Believing it'll be solved when all the mysteries that were born come to an end,
Полагая, что это будет решено, когда все загадочные загадки родились, подошли к концу,
I deceive God with just a single clear method.
Я обманываю Бога только одним четким методом.
I'll survive through the present.
Я выживаю через настоящее.
Смотрите так же

Suzumura Kenichi - Real

Suzumura Kenichi - Intention

Suzumura Kenichi - Ai no Sengen

Suzumura Kenichi - Sadistic hero

Suzumura Kenichi - Strike

Все тексты Suzumura Kenichi >>>