Svartepetter feat. Geir Bratland, Sofiloud - Institusjonsbarn - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Svartepetter feat. Geir Bratland, Sofiloud - Institusjonsbarn
Drops are getting in my shoes,
Капли попадают мне в туфли,
and laces alone can't take away my blues.
и одни только шнурки не смогут избавить меня от хандры.
Are you only passing through,
Ты только проходишь,
Or are you gonna love me?
Или ты полюбишь меня?
Mor og Pål var som limt sammen.
Мать и Пол были словно склеены вместе.
Ja, de hadde det så fint sammen.
Да, им было так хорошо вместе.
Hun var alt hva et barn vil ha.
Она была всем, чего хочет ребенок.
Ja, hun lo og hun sang og var alltid glad.
Да, она смеялась, пела и всегда была счастлива.
Hun var typen som leker og aker
Она была из тех, кто любит играть и кататься на санках
Og leser og koser og baker kaker.
И чтение, и уют, и выпекание тортов.
Og han smiler og ler tilbake,
И он улыбается и смеется в ответ,
Hører historier og ser og smaker.
Слушайте истории, смотрите и пробуйте.
Hun var alt i hans lille liv.
Она была всем в его маленькой жизни.
Var fortapt i hans milde smil,
Потерялся в своей нежной улыбке,
Og hun så på ham fly forbi
И она смотрела, как он пролетает мимо
mens han lekte med ville hyl.
как он играл с дикими воями.
Men det viste seg at mor var syk.
Но оказалось, что мать заболела.
Hun hadde en sykdom som het noe fint.
У нее была болезнь, называемая чем-то приятным.
Og den neste tiden går alt for fort.
И следующий раз проходит слишком быстро.
Før de sier at mor har gått bort.
Прежде чем они скажут, что мать умерла.
Far gikk inn i en depresjon.
Отец впал в депрессию.
Og han lo og han drakk, før han drakk og slo.
И он смеялся и пил, прежде чем он выпил и ударил.
Men det var bare Pål og han,
Но там были только Пол и он,
Så det varte og rakk før noen slo alarm.
Так что прошло некоторое время, прежде чем кто-то поднял тревогу.
Og de kom for å ta ham vekk.
И они пришли его забрать.
En redd liten gutt med en skolesekk,
Испуганный мальчик со школьной сумкой,
Og en søppelpose med han har
И мешок для мусора с ним
I en bil som kjører ham bort fra far.
В машине, которая увозит его от отца.
Til et nytt hjem og et nytt rom.
В новый дом и новую комнату.
Og en ny far og en ny mor.
И новый отец и новая мать.
Og en ny seng. Og et nytt bord.
И новая кровать. И новый стол.
Og et nytt bad og en ny stol.
И новая ванная и новый стул.
Og de prøver, men han er bare sint.
И они пытаются, но он просто злится.
Og han har fått et rom, men det er ikke sitt.
И у него есть комната, но она не его.
Og de gir ham en bamse. Den er ikke hans.
И ему дарят плюшевого мишку. Это не его.
Nei, hans lille verden har rast.
Нет, его маленький мир рухнул.
Drops are getting in my shoes,
Капли попадают мне в туфли,
and laces alone can't take away my blues.
и одни только шнурки не смогут избавить меня от хандры.
Are you only passing through,
Ты только проходишь,
or are you gonna love me?
или ты полюбишь меня?
Drops are getting in my shoes,
Капли попадают мне в туфли,
and laces alone can't take away my blues.
и одни только шнурки не смогут избавить меня от хандры.
Are you only passing through,
Ты только проходишь,
Or are you gonna love me?
Или ты полюбишь меня?
Pål hopper fra sted til sted.
Пол прыгает с места на место.
Til neste familie og neste lek.
К следующей семье и следующей игре.
Han er der litt og tester grenser,
Он там немного и проверяет пределы,
men det blir litt for mye for de fleste mennesker.
но для большинства людей это будет слишком много.
Han kaster og knuser og sparker og slår.
Он бросает и разбивает, пинает и бьет руками.
Stjeler og hyler at ingen forstår.
Воруют и воют, что никто не понимает.
De prøver og prøver, men ingen er mor.
Они стараются и пытаются, но никто не является матерью.
Så sender de Pål på en institusjon.
Затем Пола отправляют в приют.
Dager og uker blir år.
Дни и недели превращаются в годы.
Behandlere kommer og går.
Терапевты приходят и уходят.
Det kan være det samme for Pål.
То же самое может быть и с Полом.
Det er vinter og høst og det er sommer og vår.
Есть зима и осень, а есть лето и весна.
Så plutselig en dag får han dra.
И вдруг однажды ему приходится уйти.
Med en gratulasjon på sin attenårsdag.
С поздравлениями по случаю восемнадцатилетия.
Han vurderer å oppsøke far,
Он думает навестить отца,
Men han hater ham virkelig alt hva han har.
Но он действительно ненавидит его всем, что у него есть.
Det forstår jeg godt, han er blitt forlatt.
Я это прекрасно понимаю, его бросили.
Ja, alle han kjenner har kommet og dratt.
Да, все, кого он знал, приходили и уходили.
- Aldri er noe stabilt,
- Ничто не бывает стабильным,
I hele hans liv er det ingen som blir.
За всю его жизнь никто не остается.
Han ha'kke en eneste sjel.
У него не было ни единой души.
Ja visst er det trist. Ikke en eneste én
Да, конечно, это грустно. Ни один
som har vært der og blitt.
кто был там и остался.
- Så litt Introvert han har blitt.
- Так что он стал немного интровертом.
Det er'ke så rart, nei alt hva han vil
Это так странно, нет, всё, что он хочет
Er å finne en plass han kan høre til
Это найти место, где он может принадлежать
Og leke og ake og kose og bake,
И играть, и кататься на санках, и обниматься, и печь,
Men barn som kan smile og le tilbake.
Но дети, которые могут улыбаться и смеяться в ответ.
Men han vet ikke hvordan man gjør.
Но он не знает, как это сделать.
Har aldri hatt kjæreste før.
Никогда раньше не было девушки.
Og hvordan skal han klare å elske seg sjæl?
И как ему удастся полюбить себя душевно?
Han vet ikke engang hva det er.
Он даже не знает, что это такое.
Drops are getting in my shoes,
Капли попадают мне в туфли,
and laces alone can't take away my blues.
и одни только шнурки не смогут избавить меня от хандры.
Are you only passing through,
Ты только проходишь,
or are you gonna love me?
или ты полюбишь меня?
Drops are getting in my shoes,
Капли попадают мне в туфли,
and laces alone can't take away my blues.
и одни только шнурки не смогут избавить меня от хандры.
Are you only passing through,
Ты только проходишь,
or are you gonna love me?
или ты полюбишь меня?
Drops are getting in my shoes,
Капли попадают мне в туфли,
and laces alone can't take away my blues.
и одни только шнурки не смогут избавить меня от хандры.
Are you only passing through,
Ты только проходишь,
or are you gonna love me?
или ты полюбишь меня?
Drops are getting in my shoes,
Капли попадают мне в туфли,
and laces alone can't take away my blues.
и одни только шнурки не смогут избавить меня от хандры.
Are you only passing through,
Ты только проходишь,
or are you gonna love me?
или ты полюбишь меня?
Последние
дневная доза дискомфорта - Хозяин
Популярные
Samir al-Bashiri - in aradtoom
StaFFорд63 - А жизнь пацанская
Santiz feat. Kamilov - Дай мне еще пару минут
Sameer al-Bashiri - in aradtum
STALKER BLUES - S.t.a.l.k.e.r.
Случайные
Владимир Пресняков - Зурбаган - 1996 - Папа, Ты Сам Был Таким
Fike ft. Jambazi - Нашим Людям
ВИА Поющие Гитары - Воскресенье
,,PANORAMA,,BTZ ... - Beyond the moon