Sylvie Vartan - Je ne plaisante pas - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Sylvie Vartan

Название песни: Je ne plaisante pas

Дата добавления: 03.03.2025 | 21:46:09

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Sylvie Vartan - Je ne plaisante pas

Il serait bienseant
Было бы неплохо
Que je n'chante rien qui soit deconcertant
Что я не пою ничего, что сбивает с толку.
On trouverait charmant
Мы бы нашли это очаровательным.
Que je serve un air simple et entrainant
Позвольте мне исполнить простую и запоминающуюся мелодию.
On me veut sage et rassurante
Они хотят, чтобы я был мудрым и вселяющим уверенность.
Je suis l'image tranquillisante
Я — успокаивающий образ.
Feminite, serenite mais je suis desolee
Женственность, безмятежность, но мне жаль.


Moi je veux que l'amour me brule
Я хочу, чтобы любовь сожгла меня.
Et que mon coeur vacille
И мое сердце колеблется.
De l'aube au crepuscule
От рассвета до заката
Et que tu connaisses tout ce que je dissimule
И что ты знаешь все, что я скрываю.
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Я не шучу на такие темы.
Moi je veux que l'on me rende folle
Я хочу сойти с ума.
Que l'on me prenne par le cœur
Возьми меня за сердце
Pour que je decolle
Чтобы я мог взлететь
La tete et la raison les prennent qui voudra
Кто хочет взяться за голову и разум,
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Я не шучу на такие темы.
Il serait de bon ton
Это была бы хорошая идея.
Que je parle par la voie de la raison
Позвольте мне говорить разумно.
On s'attend pour de bon
Мы очень ждём друг друга.
A m'trouver que les braises de la passion
Чтобы найти мне лишь угли страсти.


On me veut calme, equilibree
Они хотят, чтобы я был спокойным и уравновешенным.
Que j'ai la palme de l'ame en paix
Что я держу ладонь души в покое.
Tellement jolie et distinguee
Такая красивая и выдающаяся
Mais je suis desolee
Но мне жаль.


Moi je veux que l'amour me brule
Я хочу, чтобы любовь сожгла меня.
Et que mon coeur vacille
И мое сердце колеблется.
De l'aube au crepuscule
От рассвета до заката
Et que tu connaisses tout ce que je dissimule
И что ты знаешь все, что я скрываю.
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Я не шучу на такие темы.
Moi je veux que l'on me rende folle
Я хочу сойти с ума.
Que l'on me prenne par le cœur
Возьми меня за сердце
Pour que je decolle
Чтобы я мог взлететь
La tete et la raison les prennent qui voudra
Кто хочет взяться за голову и разум,
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Я не шучу на такие темы.


(parle en italien) sfiorare il miele
(говорит по-итальянски) sfiorare il miele
Per la passione a fondi di notti setose
Ибо страсть ночей растаяла
Amore moi je veux que l'amour me brule
Люби меня, я хочу, чтобы любовь сожгла меня.
Et que mon coeur vacille
И мое сердце колеблется.
De l'aube au crepuscule
От рассвета до заката
Et que tu connaisses tout ce que je dissimule
И что ты знаешь все, что я скрываю.
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Я не шучу на такие темы.
Moi je veux que l'on me rende folle
Я хочу сойти с ума.
Que l'on me prenne par le cœur
Возьми меня за сердце
Pour que je decolle
Чтобы я мог взлететь
La tete et la raison les prennent qui voudra
Кто хочет взяться за голову и разум,
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Я не шучу на такие темы.


La tete et la raison les prennent qui voudra
Кто хочет взяться за голову и разум,
Je ne plaisante pas avec ces choses la
Я не шучу на такие темы.
Смотрите так же

Sylvie Vartan - Baby, C'est Vous

Sylvie Vartan - La Maritza

Sylvie Vartan - La Plus Belle Pour Aller Danser

Sylvie Vartan - Nicolas

Sylvie Vartan - Je suis libre

Все тексты Sylvie Vartan >>>