T-killah ft. Настя Петрик - Маленький солдат - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: T-killah ft. Настя Петрик

Название песни: Маленький солдат

Дата добавления: 06.03.2024 | 21:50:15

Просмотров: 1

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни T-killah ft. Настя Петрик - Маленький солдат

Тот невидимый взгляд, как будто проникал в лица и времени вспять.
That invisible gaze seemed to penetrate into faces and go back in time.
Погода по земле – минус 5, нету времени спать, скорость только так мчится.
The weather on the ground is minus 5, there is no time to sleep, the speed is only so fast.
Лица, как страницы, мне бы остановиться, но я вынужден ждать новой зарницы.
Faces are like pages, I would like to stop, but I have to wait for a new lightning.
Ведь как птица, однажды должен взлететь. Новый верхний устал, но не может терпеть.
After all, like a bird, one day it must fly. The new top is tired, but can't stand it.


Мы звездный отряд, потеряна правда: о том, что было тогда, о том, что будет завтра.
We are a star squad, the truth is lost: about what happened then, about what will happen tomorrow.
И быль не была бы былью, если бы былое не покрылось пылью.
And reality would not be reality if the past were not covered with dust.
Ветрам не хватило сил, я не верил, не боялся и не просил, но не воскресил
The winds did not have enough strength, I did not believe, was not afraid and did not ask, but did not resurrect
То, что похоже на свет во вселенной, непременный, не переменный.
What is like light in the universe is unchangeable, not variable.


Ты лети, лети сквозь небеса, маленький солдат.
You fly, fly through the skies, little soldier.
На твоих часах время замерло, в твоих глазах шар Земной.
Time has stood still on your watch, the Earth is in your eyes.


К черту повесть, лишь долг, честь и совесть! Мой монолог у дорог, разбитых улиц.
To hell with the story, just duty, honor and conscience! My monologue near the roads, broken streets.
Моя память – осколки того, что я видел, любил и ненавидел, помог или обидел.
My memory is fragments of what I saw, loved and hated, helped or offended.
Не выбыл на своей войне, и даже если проиграл, то победил вдвойне,
I didn’t drop out in my war, and even if I lost, I won twice as much,
В моей броне лишь тоска и холод. Потеряв тебя, я потерял свой город.
In my armor there is only melancholy and coldness. By losing you, I lost my city.


Не повод, чтоб разбивать себе сердце.
There's no reason to break your heart.
Пальцы на штурвал, бьют килогерцы.
Fingers are on the steering wheel, kilohertz are beating.
Заперты дверцы, готова ракета
Doors locked, rocket ready
Ты должен уничтожить планету.
You must destroy the planet.


Мы звездный отряд, потеряна правда: о том, что было тогда, о том, что будет завтра.
We are a star squad, the truth is lost: about what happened then, about what will happen tomorrow.
Но я вернусь домой, ведь никогда не забыть мой шар земной.
But I will return home, because I will never forget my globe.


Ты лети, лети сквозь небеса, маленький солдат.
You fly, fly through the skies, little soldier.
На твоих часах время замерло, в твоих глазах шар Земной.
Time has stood still on your watch, the Earth is in your eyes.


И даже если ответы были пропеты под аккомпанемент упавшей монеты.
And even if the answers were sung to the accompaniment of a falling coin.
Куплеты, сонеты давно были спеты, забыты заветы, открыты запреты,.
Couplets and sonnets were sung long ago, covenants were forgotten, prohibitions were opened.
Раскрыты секреты, но потеряна суть, что важнее всего, то я был призван вернуть.
Secrets revealed, but the essence lost, what is most important is what I was called to return.
В путь, в атаку без боли и страха, небо есть колба и возвратиться прахом,
On the road, on the attack without pain and fear, the sky is a flask and will return as dust,


Все не напрасно, пускай и опасно, я буду биться, пока искра не погасла.
Everything is not in vain, even if it is dangerous, I will fight until the spark goes out.
В каждом из тех, за кого я в ответе, люди земли на родной планете.
Each of those for whom I am responsible are people of the earth on their home planet.
Мы звездный отряд, потеряна правда: о том, что было тогда, о том, что будет завтра.
We are a star squad, the truth is lost: about what happened then, about what will happen tomorrow.
Это мой последний бой, но я вернусь обратно, я приду за тобой.
This is my last fight, but I will come back, I will come for you.


Ты лети, лети сквозь небеса, маленький солдат.
You fly, fly through the skies, little soldier.
На твоих часах время замерло, в твоих глазах шар Земной.
Time has stood still on your watch, the Earth is in your eyes.
Ты лети, лети сквозь небеса, маленький солдат.
You fly, fly through the skies, little soldier.
На твоих часах время замерло, в твоих глазах шар Земной.
Time has stood still on your watch, the Earth is in your eyes.


Ты береги его.
You take care of him.


Береги его.
Keep him safe.
Береги его.
Keep him safe.
Береги его.
Keep him safe.