Tales of the Abyss - Karma - текст песни, слова, перевод, видео
Ознакомьтесь с текстом песни Tales of the Abyss - Karma
Garasudama hitotsu otosareta oikakete mou hitotsu okkochita
Гарасудама хитоцу отосарета оикакете моу хитоцу оккочита
Hitotsu bun no hidamari ni hitotsu dake nokotteru
Hitotsu bun no hidamari ni hitotsu dake nokotteru
Shinzou ga hajimatta toki iya demo hito ha basho wo toru
Shinzou ga hajimatta toki iya demo hito ha basho wo toru
Ubawarenai you ni mamoritsuzuketeru
Ubawarenai you ni mamoritsuzuketeru
Yogosazu ni tamottekita te demo yogorete mieta
Yogosazu ni tamottekita te demo yogorete mieta
Kioku wo utagau mae ni kioku ni utagawareteru
Kioku wo utagau mae ni kioku ni utagawa reteru
Kanarazu bokura wa deau darou
Kanarazu bokura wa deau darou
Onaji kodou no oto wo mejirushi ni shite
Onaji kodou no oto wo mejirushi ni shite
Koko ni iru yo itsu datte yonderu kara
Koko ni iru yo itsu datte yonderu kara
Kutabireta riyuu ga kasanatte yureru toki
Кутабирета риюу га касанатте юреру токи
Umareta imi wo shiru
Умарета ими во ширу
Sonzai ga tsuzuku kagiri shikata nai kara basho wo toru
Sonzai ga tsuzuku kagiri shikata nai kara basho wo toru
Hitotsu bun no hidamari ni futatsu wa chotto hairenai
Hitotsu bun no hidamari ni futatsu wa chotto hairenai
Garasudama hitotsu otosareta ochita toki nanika hajikidashita
Гарасудама хитоцу отосарета очита токи наника хаджикидашита
Ubaitotta basho de hikari wo abita
Убайтотта басё де хикари во абита
Kazoeta ashiato nado kizukeba suuji de shika nai
Kazoeta ashiato nado kizukeba suuji de shika nai
Shiranakya ikenai koto wa dou yara ichi to zero no aida
Shiranakya ikenai koto wa dou yara ichi to zero no aida
Hajimete bokura wa deau darou
Hajimete bokura wa deau darou
Onaji himei no hata wo mejirushi ni shite
Onaji himei no hata wo mejirushi ni shite
Wasurenai de itsudatte yonderu kara
Wasurenai de itsudatte yonderu kara
Kasaneta riyuu wo futari de umeru toki
Kasaneta riyuu wo futari de umeru toki
Yakusoku ga kawasareru
Yakusoku ga kawasareru
Kagami nanda bokura tagai ni
Кагами нанда бокура тагай ни
Sorezore no KARUMA wo utsusu tame no
Sorezore no KARUMA wo utsusu tame no
Yogoreta te to te de sawariatte
Йогорета те те де савариатте
Katachi ga wakaru
Катачи га вакару
Koko ni iru yo tashika ni sawareru yo
Koko ni iru yo tashika ni sawareru yo
Hitori bun no hidamari ni bokura wa iru
Hitori bun no hidamari ni bokura wa iru
Wasurenai de itsudatte yonderu kara
Wasurenai de itsudatte yonderu kara
Onaji garasudama no uchigawa no hou kara
Onaji garasudama no uchigawa no hou kara
Sou sa kanarazu bokura wa deau darou
Sou sa kanarazu bokura wa deau darou
Shizumeta riyuu ni jyuujika wo tateru toki
Shizumeta riyuu ni jyuujika wo tateru toki
Yakusoku wa hatasareru
Якусоку ва хатасареру
Bokura wa hitotsu ni naru
Бокура ва хитоцу ни нару
Шарик маленький укатился вдруг,
Шарик маленький укатился вдруг,
Я погнался, второй выскользнул из рук.
Я погнался, второй выскользнул из рук.
Лишь один остался, чтоб его катить
Лишь один остался, чтоб его катить
По одинокому светлому пути.
По одинокому светлому пути.
Только сердце запустило бег,
Только сердце запустило бег,
В жизни место выбирает человек.
В жизни место выбирает человек.
Чтобы с кровью не возвращать,
Чтобы с кровью не возвращать,
Сразу надо это место защищать.
Сразу на до это место защищать.
Пусть я в жизни не испачкал рук –
Пусть я в жизни не и спачкал рук -
Что-то грязными показались вдруг.
Что-то грязными показались вдруг.
Лучше тут на память не грешить,
Лучше тут на память не грешить,
А иначе тяжко станет жить.
А иначетяжко станет жить.
Встретимся мы, неизбежно сойдется путь,
Встретимся мы, не из бежно сой дется путь,
И сердца стук его укажет нам как-нибудь.
И сердца стук его укажет нам как-нибудь.
Буду с тобой неизменно искать ответ
Буду с тобой не из менно и скать ответ
На тяжкий вопрос, что волнует так много лет:
На тяжкий вопрос, что волнует так много лет:
Мы зачем явились на свет?
Мы зачем явились на свет?
В этом зеркале вдвоем мы отразимся,
В этом зеркалевдвоем мы отразимся,
И сплетенным судьбам дружно поразимся.
И сплетенным судьбам дружно поразимся.
Стоит нам под прозу жизни заглянуть
Стоит нам под прозу жизни заглянуть
И поймем друг друга истинную суть.
И поймем друг друга и стинную суть.
Я же с тобой неизменно готов идти
Я же с тобой не и обязательно готов и дти
Вдвоем вперед по светлому пути...
Вдвоем в перед по светлому пути ...
И не забывай, что буду звать тебя всегда
И не забывай, что буду звать тебя всегда
Из шарика того, что катится через года.
Из шарика того, что катится через года.
Так встретимся мы, неизбежно сойдется путь,
Так встретимся мы, не из бежно сой дется путь,
И если найдем, где к удаче с него свернуть,
И если найдем, где к удаче с ним свернуть,
То зарок свой выполним земной,
То зарок свой выполним земной,
Скоро станут две души одной!
Скоро станут две души одной!
Смотрите так же
Все тексты Tales of the Abyss >>>
Последние
Benny Bailey 1979 Grand Slam - Full Album
Популярные
The Taxpayers - I Love You Like an Alcoholic
Thomas Mraz - Glaucoma feat. Boulevard Depo
Thomas Mraz feat. Yanix - Когда она проходит мимо
Tsuyoshi NAGABUCHI - Shinkyokushin
Случайные
Mike Tramp - Trust in Yourself
М.А.Васильева - Замочек, шансоньетка
Demi Lovato - Here We Go Again - 2009 - Quiet