Tears For Fears - Shout - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: Tears For Fears

Название песни: Shout

Дата добавления: 01.03.2021 | 23:22:02

Просмотров: 20

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни Tears For Fears - Shout

(shout shout)
(крик, крик)
Let it all out
Пусть все это
These are the things I can do without
Это то, без чего я могу обойтись
(come on)
(Ну давай же)
I'm talking to you
я с тобой разговариваю
(so come on)
(Ну, давай)
{repeat}
{повторение}


In violent times...
В жестокие времена ...
You shouldn't have to sell your soul
Вы не должны продавать свою душу
In black and white...
В черно-белом...
They really really ought to know
Они действительно должны знать
(just don't know)
(просто не знаю)
Those wandering minds...
Эти блуждающие умы ...
Who took you for a working whore
Кто принял тебя за рабочую шлюху
Kiss them goodbye...
Поцелуй их на прощание ...
They shouldn't have to jump for joy
Им не нужно прыгать от радости
(jump jump jump jump jump)
(прыжок прыжок прыжок прыжок прыжок)


You shouldn't have to (shout) for joy(shout)
Вы не должны (кричать) от радости (кричать)


They give you life...
Они дают тебе жизнь ...
And in return you gave them hell
И взамен ты устроил им ад
As cold as ice(not witch your ice ice baby)
Холодно, как лед (не ведьмочка ледяного ребенка)
I hope we live to tell the tale
Я надеюсь, что мы доживем, чтобы рассказать сказку
I hope we live to (shout) the tale(shout)
Я надеюсь, что мы доживем до (кричать) сказку (кричать)


Will you never shout
Ты никогда не будешь кричать
Huh
Хм
I feel as though you're never gonna let it all out
Я чувствую, что ты никогда не позволишь все это выплеснуть
Will you never shout?
Ты никогда не будешь кричать?
Hu
Ху
I feel as though I know
Я чувствую, что знаю
You're never gonna let it all out
Ты никогда не собираешься все это выпустить
Will you never shout?
Ты никогда не будешь кричать?
Huh
Хм
I feel as though I know you're never gonna let it
Я чувствую, что знаю, что ты никогда не позволишь этому
And when you've taken down your guard...
И когда ты снимаешь охрану ...
If I could change your mind...
Если бы я мог передумать ...
I'd really love to break your heart
Я бы очень хотел разбить тебе сердце
(break break break break break)
(перерыв перерыв перерыв перерыв перерыв)


I'd really love to (shout) your heart(shout)
Я бы очень хотел (кричать) твое сердце (кричать)


I'd really love to
Я бы очень хотел
(shout shout)
(крик, крик)


Come on let me shout shout let me
Давай, позволь мне кричать, кричать, дай мне
Come on let me shout shout
Давай позволь мне кричать кричать
Come on let me shout shout let me
Давай, позволь мне кричать, кричать, дай мне
Come on let me shout shout
Давай позволь мне кричать кричать


Перевод:
Перевод:
Кричи, кричи,
Кричи, кричи,
Выплесни всё из себя,
Выплесни всё из себя,
Без этих вещей я могу обойтись.
Без этих вещей я могу обойтись.
Давай же,
Давай же,
Я говорю с тобой, давай,
Я говорю с тобой, давай,


Кричи, кричи,
Кричи, кричи,
Выплесни всё из себя,
Выплесни всё из себя,
Без этих вещей я могу обойтись.
Без этих вещей я могу обойтись.
Давай же,
Давай же,
Я говорю с тобой, давай!
Я говорю с тобой, давай!


В тяжёлые времена
В тяжёлые времена
Тебе не придётся продавать душу
Тебе не придётся продавать душу
Добру или злу,
Добру или злу,
Им действительно нужно знать (Они не знают)
Им действительно нужно знать (Они не знают)
Об этих ограниченных людях,
Об этих ограниченных людях,
Которые взяли тебя на работу шлю*ой.
Которые взяли тебя на работу шлю * ой.
Пошли им прощальный поцелуй,
Пошли им прощальный поцелуй,
Ты не обязан прыгать ради удовольствия,
Ты не обязан прыгать ради удовольствия,
Ты не обязан кричать ради удовольствия.
Ты не обязан кричать ради удовольствия.


Кричи, кричи,
Кричи, кричи,
Выплесни всё из себя,
Выплесни всё из себя,
Без этих вещей я могу обойтись.
Без этих вещей я могу обойтись.
Давай же,
Давай же,
Я говорю с тобой, давай!
Я говорю с тобой, давай!


Они одарили тебя жизнью,
Они одарили тебя жизнью,
А в ответ ты устроил им преисподнюю,
А в ответ ты устроил им преисподнюю,
Оставаясь хладнокровным.
Оставаясь хладнокровным.
Надеюсь, мы живём, чтобы рассказать эту рассказ,
Надеюсь, мы живём, чтобы рассказать этот рассказ,
Надеюсь, мы живём, чтобы прокричать этот рассказ.
Надеюсь, мы живём, чтобы прокричать этот рассказ.


Кричи, кричи,
Кричи, кричи,
Выплесни всё из себя,
Выплесни всё из себя,
Без этих вещей я могу обойтись.
Без этих вещей я могу обойтись.
Давай же,
Давай же,
Я говорю с тобой, давай!
Я говорю с тобой, давай!


Ты никогда не будешь кричать?
Ты никогда не будешь кричать?
Я чувствую, как это накапливается, выпустишь ли ты всё когда-нибудь?
Я чувствую, как это накапливается, выпустишь ли ты всё когда-нибудь?


И когда ты уничтожил своего стражника,
И когда ты уничтожил своего стражника,
Если бы я мог изменить твои мысли,
Если бы я мог изменить твои мысли,
Я бы с удовольствием разбил твоё сердце,
Я бы с удовольствием разбил твоё сердце,
Я бы с удовольствием разбил твоё сердце.
Я бы с удовольствием разбил твоё сердце.


Кричи, кричи,
Кричи, кричи,
Выплесни всё из себя,
Выплесни всё из себя,
Без этих вещей я могу обойтись.
Без этих вещей я могу обойтись.
Давай же,
Давай же,
Я говорю с тобой, давай!
Я говорю с тобой, давай!


Я бы с удовольствием
Я бы с удовольствием
Кричал, кричал.
Кричал, кричал.
Выплесни всё из себя,
Выплесни всё из себя,
Без этих вещей я могу обойтись.
Без этих вещей я могу обойтись.
Давай же,
Давай же,
Я говорю с тобой, давай!
Я говорю с тобой, давай!


Давай, позволь мне кричать,
Давай, позволь мне кричать,
Кричать, позволь мне,
Кричать, позволь мне,
Давай, позволь мне кричать, кричать,
Давай, позволь мне кричать, кричать,
Давай, позволь мне кричать,
Давай, позволь мне кричать,
Кричать, позволь мне,
Кричать, позволь мне,
Давай, позволь мне кричать, кричать!
Давай, позволь мне кричать, кричать!
Смотрите так же

Tears For Fears - Pale Shelter

Tears For Fears - Memories Fade

Tears For Fears - Bloodletting Go

Tears For Fears - Sketches of Pain

Tears For Fears - Everybody Wants To Rule The World

Все тексты Tears For Fears >>>