The Broadway Performers - The Rain in Spain - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Broadway Performers

Название песни: The Rain in Spain

Дата добавления: 21.07.2024 | 10:12:08

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Broadway Performers - The Rain in Spain

Vision d'orage
Штормовое видение
J'voudrais pas qu'tu t'en ailles
Я бы не хотел, чтобы ты ушел
La passion comme une ombre
Страсть, как тень
Fallait que j'y succombe
Мне пришлось поддаться этому
Zut, mon lacet
Блин, мой шнурок
Dans les ruines du vieux Rome
В руинах старого Рима
À part nous, y'a personne
Кроме нас, нет никого
Seul le tonnerre résonne
Только гром резонирует
M'emprisonne
Заключает меня в тюрьму
Tourbillone
Водоворот
Comme un ouragan qui passait sur moi
Как ураган, проходящий надо мной
L'amour a tout emporté
Любовь забрала все
T'es resté, l'envie et l'accent d'furie
Ты остался, желание и акцент ярости
Qu'on ne peut plus arrêter
Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan, la tempête en moi
Как ураган, буря внутри меня
A balayé le passé
Смел прошлое
Allumé le vice, c'est un incendie
Зажги порок, это огонь
Qu'on ne peut plus arrêter
Что мы не можем остановиться
Vision d'image
Видение изображения
D'un voyage qui s'achève
О путешествии, которое заканчивается
Comme une nuit sans rêve
Как ночь без сновидений
Une bataille sans trêve
Битва без передышки
Cette nuit à Rome
Этой ночью в Риме
Ton absence me dévore
Твое отсутствие пожирает меня
Et mon coeur bat trop fort
И мое сердце бьется слишком сильно
Ai-je raison ou tort
Прав я или нет?
De t'aimer tellement fort?
Любить тебя так сильно?
Comme un ouragan qui passait sur moi
Как ураган, проходящий надо мной
L'amour a tout emporté
Любовь забрала все
T'es resté, l'envie et l'accent d'furie
Ты остался, желание и акцент ярости
Qu'on ne peut plus arrêter
Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan, la tempête en moi
Как ураган, буря внутри меня
A balayé le passé
Смел прошлое
Allumé le vice, c'est un incendie
Зажгите порок, это огонь
Qu'on ne peut plus arrêter
Что мы не можем остановиться


Désir, trahir, maudire, rougir
Желать, предать, проклинать, краснеть
Désir, souffrir, mourir, pourquoi?
Желать, страдать, умирать, почему?
On ne dit jamais ces choses là
Мы никогда не говорим таких вещей
Un sentiment secret, d'accord
Тайное чувство, окей
Un sentiment qui hurle fort
Чувство, которое громко кричит


Comme un ouragan, la tempête en moi
Как ураган, буря внутри меня
A balayé le passé
Смел прошлое
Allumé le vice, c'est un incendie
Зажгите порок, это огонь
Qu'on ne peut plus arrêter
Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan qui passait sur moi
Как ураган, проходящий надо мной
L'amour a tout emporté
Любовь забрала все
T'es resté, l'envie et l'accent d'furie
Ты остался, желание и акцент ярости
Qu'on ne peut plus arrêter
Что мы не можем остановиться
Comme un ouragan, la tempête en moi
Как ураган, буря внутри меня