The King of Irony ft. Vladq - Забудем - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The King of Irony ft. Vladq

Название песни: Забудем

Дата добавления: 27.07.2023 | 21:00:02

Просмотров: 3

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The King of Irony ft. Vladq - Забудем

ИРОНИЯ
IRONY


Давай забудем, друг друга лица,
Let's forget, each other's faces
Давай забудем, прикосновения,
Let's forget, touch,
Твой голос больше мне по ночам не снится,
I don't dream of your voice anymore at night,
Прошли те сладкие мгновения.
Those sweet moments passed.


The King of Irony:
The King of Irony:


А я всё также смотрю с крыш многоэтажек,
And I still look from the roofs of high -rise buildings,
На этот бренный город, и не капельки не страшно.
On this mortal city, and not droplets are not scary.
А я всё также возвращаюсь в забытые времена,
And I still return to forgotten times,
Где в жизни моей сумашедшей появлялась она.
Where in my life she appeared.
Где я страдал, где я любил, где были радость и горе.
Where I suffered, where I loved, where there was joy and grief.
Где выносило с силою меня буйное море.
Where the violent sea endured me with force.
Где моя жизнь бурлила красками извечных историй
Where my life was seething with the colors of eternal stories
Преподносила сюрпризы и множество бутафорий.
She presented surprises and many props.
Но всё меняется в жизни, и всё идёт вперёд,
But everything changes in life, and everything goes forward,
Судьба всё сгладила, велела совершить поворот.
Fate smoothed everything, ordered to make a turn.
И траектория сменилась, изменился и я.
And the trajectory changed, I changed.
И в памяти о нас одна лишь фотография.
And in the memory of us only a photograph.
А самолёт любви разбился где-то там, вдалеке,
And the plane of love crashed somewhere in the distance,
И прыгнув вниз с парашютом, без груза, так, налегке.
And jumping down with a parachute, without cargo, so light.
Перелетел барьеры, стены, замки площади,
Found barriers, walls, locks of square,
И как сказал один классик: "Всё ещё впереди".
And as one classic said: "Still ahead."