Stay Calm
Успокойся
There’s a shadow on the wall; stay calm, stay calm
На стене есть тень; Будьте спокойны, будьте спокойны
There’s a figure in the hall; stay calm, stay calm
Там есть фигура в зале; Будьте спокойны, будьте спокойны
Keep my wits and stay alive
Держите моих ума и оставайтесь в живых
Wish I had a 9 to 5
Хотелось бы у меня было 9-5
There’s a stranger in us all; stay calm, stay calm
В нас все незнакомец; Будьте спокойны, будьте спокойны
Every hair is on it’s end; that’s fine, I’m fine
Каждый волос на ее конце; Это нормально, я в порядке
Feeling my adrenaline; that’s fine, I’m fine
Ощущение моего адреналина; Это нормально, я в порядке
I can keep away the creeps
Я могу удержать ползучию
Safely from my swivel seat
Безопасно с моего поворотного сиденья
Somethings crawling through the vent; that’s fine, ...uh oh
Что-то ползает через вентиляцию; Это хорошо, ... э-э
There’s a ghost in the machine; stay calm, stay calm
В машине есть призрак; Будьте спокойны, будьте спокойны
They are watching through the screen; stay calm, stay calm
Они смотрят через экран; Будьте спокойны, будьте спокойны
They just might drive me crazy. Hit me!
Они просто могут удивить меня с ума. Ударь меня!
RAP BREAKDOWN
Рэп-разрыв
Freddy: Hey kids, nice to 'eetcha! Are you ready for some Fazbear pizza?
Фредди: Эй, дети, приятно к элитерии! Вы готовы к какой-нибудь пицце из Fazbear?
Bonnie: Who’s this, working at the night shift?
Бонни: Кто это, работает в ночной смене?
Foxy: I don’t know, but I don’t think I like him
Foxy: я не знаю, но я не думаю, что он тебе нравится
Chica: He’s so cute! I can feel his heart racing!
Чика: Он такой милый! Я чувствую его сердце гонки!
Bonnie: About time we had a brand new plaything
Бонни: О момент времени у нас была новая игрушка
Foxy: Another yellow belly balking like a chicken (Chica: Hey!)
Foxy: еще один желтый живот, как курица (Чика: Эй!)
Freddy: Listen gang, I say that we dig in.
Фредди: Слушай банду, я говорю, что мы копаем.
They are slowly closing in; stay calm, stay calm
Они медленно закрываются; Будьте спокойны, будьте спокойны
Find an inner strength within; stay calm, stay calm
Найти внутреннюю силу внутри; Будьте спокойны, будьте спокойны
If I’ve learned one thing it’s that:
Если бы я узнал одно, что это так:
Don’t respond to craigslist ads
Не отвечайте на рекламу Craigslist
I can see their second skin; stay calm...
Я вижу их вторую кожу; успокойся...
In the end there’s only me; all right, all right
В конце концов есть только я; Хорошо, все в порядке
Morning sun will set me free; all right, all right
Утреннее солнце освободит меня; Хорошо, все в порядке
I spent 5 Nights at Freddy’s! Hit me!
Я провел 5 ночей в Фредди! Ударь меня!
Chica: Hey, where did our new friend go?
Чика: Эй, куда пошел наш новый друг?
Freddy: Don’t worry, he’ll be back again tomorrow.
Фредди: Не волнуйся, он снова вернется завтра.
Bonnie: So, uh, does he not go to the bathroom, or does he just hold it in all night?
Бонни: Итак, он не ходит в ванную, или он просто держит его всю ночь?
Foxy: Aye, he pees into a cup.
Foxy: Aye, он проживает в чашку.
Chica: Ew!
Chica: EW!
Foxy: I’ve seen him do it with me own eye. We were both just staring at eachother. It was extremely awkward.
Foxy: Я видел, как он сделал это со мной собственным глазом. Мы оба просто уставились друг на друга. Это было крайне неловко.
The Living Tombstone - It's Been So Long
The Living Tombstone - Five Nights At Freddys Song
The Living Tombstone - ФНаФ 1
The Living Tombstone - Nippontradamus
The Living Tombstone - My Ordinary Life
Все тексты The Living Tombstone >>>