The Power of the Crimp - Future Sailors - текст песни, слова, перевод, видео

Исполнитель: The Power of the Crimp

Название песни: Future Sailors

Дата добавления: 18.10.2021 | 10:30:04

Просмотров: 2

0 - текст верный

0 - текст неверный

Ознакомьтесь с текстом песни The Power of the Crimp - Future Sailors

Future sailors
Будущие моряки
We're future sailors
Мы будущие моряки
Electronic castaway
Электронный Castaway
Digital stowaway
Цифровой Stowaway.
Cyborg sea-dog,
Киборгская морская собака,
Tell me what you dream of
Скажи мне, о чем ты мечтаешь
Future sailors
Будущие моряки
Oh yeah!
Ах, да!


(Imposters interrupt)
(Прерываний повышений)
- What you doing? I turnd the sign round, it says "closed", mate.
- Что ты делаешь? Я крутую знак, он говорит «закрыто», приятель.
- Yeah come turn a spy and see what the next look is.
- Да, поверните шпион и посмотрите, что такое следующий вид.
- Yeah, why don't you run along, sir?
- Да, почему бы тебе не бегать, сэр?
- Hear you're supporting us tonight.
- Улышите, вы поддерживаете нас сегодня вечером.
- Yeah, hope you're not planning on doing any of this nautical nonsense. That's way off the mark, sir.
- Да, надеюсь, вы не планируете делать какую-либо из этой морской ерунды. Это выход на отметку, сэр.
- What's this "sir" business? I end things with "sir", not you, sir.
- Что это "сэр" бизнес? Я прекращаю вещи с "сэром", не вы, сэр.
- Oh, do you, now, sir?
- О, ты сейчас, сэр?
- Yes I do, sir.
- Да, я делаю, сэр.
- Well, maybe I do, too, sir.
- Ну, может быть, я тоже делаю, сэр.
- Oh, no, sir.
- О, нет, сэр.
- Oh, yes, sir.
- О, да, сэр.
- Three bags full, sir.
- Три пакета полны, сэр.
- Can you stop? That's going to take all night. What d'you mean, "way off the mark"?
- Вы можете остановиться? Это собирается взять всю ночь. Что ты имеешь в виду: «Путь от Марка»?
- Where have you been living, planet "Don't Know What's Going On", sir?
- Где ты жил, планета "не знаю, что происходит", сэр?
- No, I've been living upstairs.
- Нет, я живу наверху.
- Fair deuce. Listen, got a little tip for you guys: The future's dead. Retro's the new thing, sir.
- Справедливая двойка. Слушай, получил небольшой совет для вас, ребята: будущее мертв. Ретро новое, сэр.
- Everyone's looking back, not forwards. You got to get with the program.
- Все оглядываются назад, а не вперед. Вы должны получить с программой.
- Really, how far back? '70s? '60s?
- Действительно, как далеко назад? 70-е годы? 60-е годы?
- '50s?
- 50-е годы?
- Don't be ridiculous, Howard!
- Не будь смешным, Говардом!
- Sorry.
- Извините.
- Work it out for yourselves. You're the trendsetters.
- Работай это для себя. Вы Trendsets.
- Yeah. Anyway, we'll see you guys tonight. Yeah, we've got better things to do than stand around in your crap shop looking at you two silly looking Burke's. Yeah, we're doing a pilot for BBC 3. Going to be on at two A. M.
- Ага. Во всяком случае, мы увидимся, ребята, сегодня вечером. Да, у нас есть лучшие вещи, чем стоять в своем дерьме, глядя на вас, два глупых выглядят Берку. Да, мы делаем пилот для BBC 3. Быть на двух А. М.
- That's our slot!
- Это наш слот!


- Look, forget them, O.K.? Focus. Block them out.
- Смотри, забудь их, О.К.? Сосредоточиться. Заблокировать их.
- Yeah, they can't just come in here and tell us what we are.
- Да, они не могут просто прийти сюда и рассказать нам, что мы есть.
- We know what we are.
- Мы знаем, что мы.
- That's right.
- Верно.
- And what we are is sailors heading towards the future.
- А что мы - это моряки, направляющиеся к будущему.
- Exactly. They can't just blow us off course. We've got compasses!
- Точно. Они не могут просто взорвать нас. У нас есть компасы!
- That's right, and they're neon.
- Это верно, и они неон.
- Yeah!
- Ага!


-Two, three, four-
-Тво, три, четыре-


Future sailors. Oh yeah!
Будущие моряки. Ах, да!
Robot starfish! Nylon apparel!
Роботская морская звезда! Нейлоновая одежда!
curcuit board sea... Aahh, I don't know.
Варкутная доска Море ... Ааа, я не знаю.
I'm not feeling it all. Yeah, i know what you mean. I feel - stupid?
Я не чувствую все это все. Да, я знаю, что вы имеете в виду. Я чувствую себя глупо?