Cheap and tacky bullshit land
Дешевая и липкая чушьта земля
Told when to sit don't know where you stand
Сказал, когда сидеть не знает, где вы стоите
Too busy recreating the past
Слишком занят воссозданием прошлого
To live in the future.
Жить в будущем.
Poor relations to Uncle Sam - bears no relation to the country man
Плохие отношения с дядей Сэмом - не несет никакого отношения к стране
Too busy being someone else to be who you really are.
Слишком занят кем -то другим, чтобы быть тем, кем ты на самом деле есть.
Shitty plastic prefab town
Дерьмовый пластиковый приборный город
Mind where you walk when the sun goes down
Имейте в виду, куда вы идете, когда солнце падает
Too busy hating others to even love your own.
Слишком занят ненавидеть других, чтобы даже любить себя.
Bobbies on the beat again - beating blacks for blues again.
Бобби снова на ритме - снова бьет черных за блюз.
It's one way to get involved in the community.
Это один из способов участвовать в сообществе.
Love me, love my jeans
Люблю меня, люблю мои джинсы
I must buy shares in Heinz baked beans
Я должен купить акции в запеченных бобах Heinz
Too busy buying up, selling out, selling off.
Слишком занят покупкой, продажами, продажами.
3,2,1, in others terms - win a life sentence and a queen mum perm
3,2,1, в других терминах - выиграть пожизненное заключение и королева мамы Перми
The individuals that state, in a state of seige.
Лица, которые заявляют, в состоянии Сейджа.
Do pop and press and mix, do tits and news stew
Делайте поп, нажмите и микшируйте, делайте сиськи и тушеное мясо новостей
The next one in the poor house could be you
Следующим в бедном доме может быть вы
To busy saying "thank you" to say what for?
Заняться тем, чтобы сказать «спасибо», чтобы сказать, за что?
No time to spare - "spare me a dime"?
Нет времени, чтобы сэкономить - "пояснить мне копейки"?
The Great Depression is organised crime
Великая депрессия - это организованная преступность
Their confessions are written in your blood.
Их признания написаны в вашей крови.
Kiss your ass an' dreams goodbye
Поцелуй твою задницу и мечты прощай
Come back when you've learnt to cry
Вернись, когда научились плакать
To busy try'na be strong to see how weak you are.
Чтобы заняться, попробуйте быть сильным, чтобы увидеть, насколько вы слабы.
Wave your flags and waive your fate
Помахайте своими флагами и отмените судьбу
The freedom you claim is the one you hate
Свобода, которую вы утверждаете, - это то, что вы ненавидите
The victory you seek will never come.
Победа, которую вы ищете, никогда не придет.
Brutal views through brutal eyes
Жестокие виды жестокими глазами
See no future, hear no lies
Не видеть в будущем, не слышать лжи
Speak no truth to me or the people I love.
Не говори правду мне или людям, которых я люблю.
When I grow up I want to be
Когда я вырасту, я хочу быть
All the things you've never been
Все, чего вы никогда не были
And your opinion will count for none.
И ваше мнение будет считать ни одного.
The Style Council - A Solid Bond In Your Heart
The Style Council - Shout To The Top
The Style Council - My Ever Changing Moods
The Style Council - The Paris Match
The Style Council - A Man Of Great Promise
Все тексты The Style Council >>>